roge
Ancien français modifier
Étymologie modifier
- (Vers 1130) Du latin rubeus. Le nom est attesté depuis au moins circa 1170 (Chrétien de Troyes, Érec et Énide).
Adjectif modifier
roge \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Dérivés modifier
Nom commun modifier
roge \Prononciation ?\ masculin
Apparentés étymologiques modifier
Anagrammes modifier
Breton modifier
Forme de verbe modifier
roge \ˈroː.ɡe\
Anagrammes modifier
Occitan modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | roge \ˈrud͡ʒe\ |
roges \ˈrud͡ʒes\ |
Féminin | roja \ˈrud͡ʒo̞\ |
rojas \ˈrud͡ʒo̞s\ |
roge \ˈrud͡ʒe\ (graphie normalisée)
- Rouge.
Davant lo comptador del cafè del Progrès, cada ser l'anarquista catalan se plantava. Engolava cuol sec, tot còp, un veirat de vin roge. Puèi cridava, martelejava lo zinc del ponh.
— (Jean Boudou, Las domaisèlas, 1975 [1])- Devant le comptoir du café du Progrès, l'anarchiste catalan se plantait chaque soir. Il avalait cul sec, de temps en temps, un verre de vin rouge. Puis il criait et martelait le zinc du poing.
Dérivés modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Variantes dialectales modifier
Prononciation modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
roge \ˈrud͡ʒe\ |
roges \ˈrud͡ʒes\ |
roge \ˈrud͡ʒe\ masculin
- Rouge.
- Républicain.
E per manténer la Republica, votava roge a las eleccions, plan sincèrament, sens menar de bruch.
— (Enric Mouly, E la barta floriguèt, 1948 [1])- Et pour soutenir la République, il votait rouge aux élections, très sincèrement, sans faire de bruit.
Dérivés modifier
Références modifier
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage