Voir aussi : Rum, rúm, rùm, Rùm

Conventions internationales modifier

Symbole modifier

rum

  1. (Linguistique) Code ISO 639-2/B du roumain.

Références modifier

Français modifier

Nom commun 1 modifier

Singulier Pluriel
rum rums
\ʁɔm\

rum \ʁɔm\ masculin

  1. Variante de rhum[1].

Nom commun 2 modifier

rum \ʁɔm\ masculin

  1. Lettre additionnelle de l’alphabet latin (minuscule : ) qui a été utilisée en latin au Moyen Âge comme abréviation de -rum ou -rom[2].

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier

  1. « rum », dans Dictionnaire de l’Académie française, cinquième édition, 1798 → consulter cet ouvrage
  2. Michael Everson et autres, Proposal to add medievalist characters to the UCS, 30 janvier 2006 → consulter cet ouvrage

Anglais modifier

Étymologie modifier

(Adjectif) (XVIe siècle) Peut-être du romani rom (« mâle »), voir Rom. Il avait le sens de « bon, excellent, solide ». Par antiphrase, il prend le sens opposé au XVIIIe siècle, peut-être parce qu’il servait à la pègre pour se qualifier les uns les autres[1].
(Nom) (1654)[2] Apocope de rumbullion d’origine obscure, peut-être le composé de rum (« bon, fort ») et bullion[1] ou un mot créole traduit par « tue-diable » dans sa première attestation : The chiefe fudling they make in the Island [i.e. Barbados] is Rumbullion alias Kill-Devill, and this is made of suggar cane distilled, a hott, hellish and terrible liquor — (A briefe Description of the Island of Barbados, 1651).

Adjectif modifier

Nature Forme
Positif rum
Comparatif rummer
Superlatif rummest

rum

  1. (Désuet) Bon, richement orné.
    • rum kicks, pantalon lampassé d’or.
  2. (Royaume-Uni) Mauvais.
    • He's a bit of a rum character.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. (Royaume-Uni) Difficile, pénible.
    • Writing is a rum trade.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes modifier

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
rum
\ˈrəm\
rums
\ˈrəmz\

rum \ˈrəm\

  1. (Boisson) Rhum.
    • The Royal Navy used to issue a rum ration to sailors.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • I asked him what was for his service, and he said he would take rum. — (Robert Louis Stevenson, Treasure Island)
      Je lui demandai ce qu’il y avait pour son service, et il me commanda un rhum.

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

  •   rum figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : boisson.

Prononciation modifier

  • États-Unis : écouter « rum [ˈrəm] »

Références modifier

  1. a et b (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
  2. « rum », dans Merriam-Webster, 2024 → consulter cet ouvrage

Danois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

rum \rom\

  1. Large, spacieux.
    • i rum sø.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • en rum tid.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Nom commun modifier

rum \rom\ neutre

  1. Pièce, partie d’un logement, d’une maison.
  2. Compartiment.
  3. Espace.

Anagrammes modifier

Hindi des Fidji modifier

Étymologie modifier

De l’anglais room.

Nom commun modifier

rum \ruːm\

  1. Pièce, partie d’un logement, d’une maison.

Italien modifier

Étymologie modifier

De l’anglais rum.

Nom commun modifier

Invariable
rum

rum \Prononciation ?\ masculin invariable

  1. Rhum.

Variantes modifier

Dérivés modifier

Voir aussi modifier

  •   rum figure dans le recueil de vocabulaire en italien ayant pour thème : boisson.
  • rum sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • rum dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

Kachoube modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

rum masculin

  1. Espace.

Kotava modifier

Étymologie modifier

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun modifier

rum \rum\

  1. Effet de commerce.

Augmentatifs modifier

Diminutifs modifier

Prononciation modifier

  • France : écouter « rum [rum] »

Références modifier

  • « rum », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Moyen français modifier

Étymologie modifier

Du portugais rumo (« cap »), lui-même de l’espagnol rumbo (« cap, direction »).

Nom commun modifier

rum *\Prononciation ?\ masculin

  1. Cap, direction du vent.
    • Selon ce on dit Arrumer une carte, c'est à dire tirer en icelle lesdits Rums, de vents entiers, demi vents ou quartes d'iceux, d'un poinct à son opposite en droicte ligne. Ce qui est usité és cartes de navigation ou de mer, parce que les routes et chemins de la mer sont en haut et en l'air, et non en bas comme ceux de la terre, c'est à dire aux vents, Lesquels rums sont marquez de noir, de rouge et de vert, pour distinguer les rums des vents entiers d'avec ceux des demis vents et des quartes, servans trestous pour tenir droicte route, et la reprendre quand la fureur d'un vent traversain a fait desrouter et fourvoyer le navire.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Références modifier

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

De l’anglais rum.

Nom commun modifier

rum

  1. (Boisson) Rhum.

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 90,8 % des Flamands,
  • 98,3 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Polonais modifier

Étymologie modifier

De l’anglais rum.

Nom commun modifier

rum \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. (Boisson) Rhum.

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

De l’anglais rum.

Nom commun modifier

rum masculin

  1. (Boisson) Rhum.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Tchèque modifier

Étymologie modifier

(Nom 1) De l’allemand Rum.
(Nom 2) Du vieux haut allemand rum, apparenté à l’allemand Raum[1].

Nom commun 1 modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif rum rumy
Génitif rumu rumů
Datif rumu rumům
Accusatif rum rumy
Vocatif rume rumy
Locatif rumu rumech
Instrumental rumem rumy

rum \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. (Boisson) Rhum.

Dérivés modifier

Nom commun 2 modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif rum rumy
Génitif rumu rumů
Datif rumu rumům
Accusatif rum rumy
Vocatif rume rumy
Locatif rumu rumech
Instrumental rumem rumy

rum \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Déblai, gravats, décombres.

Dérivés modifier

Voir aussi modifier

  • rum sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)  

Références modifier

  1. Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001

Tobati modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

rum \Prononciation ?\

  1. Maison.

Références modifier

  • Mark Donohue, « Tobati », dans John Lynch, Malcolm Ross et Terry Crowley, The Oceanic Languages, Curzon Press, Londres, 2002

Vieil anglais modifier

Étymologie modifier

Du proto-germanique *rūman (en).

Adjectif modifier

rum *\ru:m\

  1. Large, spacieux.

Nom commun modifier

rum *\ru:m\ masculin

  1. Chambre, local, pièce, salle.

Dérivés dans d’autres langues modifier

Références modifier

Vietnamien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

rum

  1. (Botanique) Carthame; safran bâtard.
  2. Couleur pourpre.
  3. Rhum.
    • nhà máy rượu rum
      Rhumerie.

Prononciation modifier

Paronymes modifier

Références modifier