rum
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
rum
- (Linguistique) Code ISO 639-2/B du roumain.
Références modifier
- Documentation for ISO 639 identifier: rum, SIL International, 2024
Français modifier
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
rum | rums |
\ʁɔm\ |
rum \ʁɔm\ masculin
- Variante de rhum[1].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 2 modifier
rum \ʁɔm\ masculin
- Lettre additionnelle de l’alphabet latin Ꝝ (minuscule : ꝝ) qui a été utilisée en latin au Moyen Âge comme abréviation de -rum ou -rom[2].
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- ↑ « rum », dans Dictionnaire de l’Académie française, cinquième édition, 1798 → consulter cet ouvrage
- ↑ Michael Everson et autres, Proposal to add medievalist characters to the UCS, 30 janvier 2006 → consulter cet ouvrage
Anglais modifier
Étymologie modifier
- (Adjectif) (XVIe siècle) Peut-être du romani rom (« mâle »), voir Rom. Il avait le sens de « bon, excellent, solide ». Par antiphrase, il prend le sens opposé au XVIIIe siècle, peut-être parce qu’il servait à la pègre pour se qualifier les uns les autres[1].
- (Nom) (1654)[2] Apocope de rumbullion d’origine obscure, peut-être le composé de rum (« bon, fort ») et bullion[1] ou un mot créole traduit par « tue-diable » dans sa première attestation : The chiefe fudling they make in the Island [i.e. Barbados] is Rumbullion alias Kill-Devill, and this is made of suggar cane distilled, a hott, hellish and terrible liquor — (A briefe Description of the Island of Barbados, 1651).
Adjectif modifier
Nature | Forme |
---|---|
Positif | rum |
Comparatif | rummer |
Superlatif | rummest |
rum
- (Désuet) Bon, richement orné.
- rum kicks, pantalon lampassé d’or.
- (Royaume-Uni) Mauvais.
- (Royaume-Uni) Difficile, pénible.
Synonymes modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
rum \ˈrəm\ |
rums \ˈrəmz\ |
rum \ˈrəm\
- (Boisson) Rhum.
The Royal Navy used to issue a rum ration to sailors.
- I asked him what was for his service, and he said he would take rum. — (Robert Louis Stevenson, Treasure Island)
- Je lui demandai ce qu’il y avait pour son service, et il me commanda un rhum.
Dérivés modifier
Apparentés étymologiques modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- rum figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : boisson.
Prononciation modifier
- États-Unis : écouter « rum [ˈrəm] »
Références modifier
- ↑ a et b (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
- ↑ « rum », dans Merriam-Webster, 2024 → consulter cet ouvrage
Danois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif modifier
rum \rom\
Nom commun modifier
Anagrammes modifier
Hindi des Fidji modifier
Étymologie modifier
- De l’anglais room.
Nom commun modifier
rum \ruːm\
Italien modifier
Étymologie modifier
- De l’anglais rum.
Nom commun modifier
Invariable |
---|
rum |
rum \Prononciation ?\ masculin invariable
- Rhum.
Variantes modifier
Dérivés modifier
Voir aussi modifier
Kachoube modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
rum masculin
Kotava modifier
Étymologie modifier
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun modifier
rum \rum\
- Effet de commerce.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Augmentatifs modifier
Diminutifs modifier
Prononciation modifier
- France : écouter « rum [rum] »
Références modifier
- « rum », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Moyen français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
rum *\Prononciation ?\ masculin
- Cap, direction du vent.
Selon ce on dit Arrumer une carte, c'est à dire tirer en icelle lesdits Rums, de vents entiers, demi vents ou quartes d'iceux, d'un poinct à son opposite en droicte ligne. Ce qui est usité és cartes de navigation ou de mer, parce que les routes et chemins de la mer sont en haut et en l'air, et non en bas comme ceux de la terre, c'est à dire aux vents, Lesquels rums sont marquez de noir, de rouge et de vert, pour distinguer les rums des vents entiers d'avec ceux des demis vents et des quartes, servans trestous pour tenir droicte route, et la reprendre quand la fureur d'un vent traversain a fait desrouter et fourvoyer le navire.
Références modifier
- « rum », dans Jean Nicot, Thresor de la langue françoyse, 1606 → consulter cet ouvrage
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- De l’anglais rum.
Nom commun modifier
rum
- (Boisson) Rhum.
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 90,8 % des Flamands,
- 98,3 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « rum [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Polonais modifier
Étymologie modifier
- De l’anglais rum.
Nom commun modifier
rum \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Boisson) Rhum.
Prononciation modifier
- Pologne : écouter « rum [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Portugais modifier
Étymologie modifier
- De l’anglais rum.
Nom commun modifier
rum masculin
- (Boisson) Rhum.
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « rum [Prononciation ?] »
Tchèque modifier
Étymologie modifier
Nom commun 1 modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rum | rumy |
Génitif | rumu | rumů |
Datif | rumu | rumům |
Accusatif | rum | rumy |
Vocatif | rume | rumy |
Locatif | rumu | rumech |
Instrumental | rumem | rumy |
rum \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Boisson) Rhum.
Dérivés modifier
- rumový, de rhum
Nom commun 2 modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rum | rumy |
Génitif | rumu | rumů |
Datif | rumu | rumům |
Accusatif | rum | rumy |
Vocatif | rume | rumy |
Locatif | rumu | rumech |
Instrumental | rumem | rumy |
rum \Prononciation ?\ masculin inanimé
Dérivés modifier
Voir aussi modifier
- rum sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références modifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- ↑ Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Tobati modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
rum \Prononciation ?\
Références modifier
- Mark Donohue, « Tobati », dans John Lynch, Malcolm Ross et Terry Crowley, The Oceanic Languages, Curzon Press, Londres, 2002
Vieil anglais modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
rum *\ru:m\
Nom commun modifier
rum *\ru:m\ masculin
Dérivés dans d’autres langues modifier
- Anglais : room
Références modifier
Vietnamien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
rum
Prononciation modifier
Paronymes modifier
Références modifier
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage