Allemand modifier

Étymologie modifier

Composé de so (« ainsi, comme ça ») et de mit (« par »).

Adverbe modifier

somit \zoˈmɪt\

  1. Par conséquent, c’est pourquoi, du coup.
    • Sojabohnen sind beispielsweise eine wunderbare Alternative zu Fleisch, denn sie enthalten bis zu 38 Prozent ihres Gewichtes an Protein und sind somit absoluter Spitzenreiter bei den pflanzlichen Proteinlieferanten. — (Emilia Matschulla, « Lassen Sie die Hülsen fallen », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 27 septembre 2023 [texte intégral])
      Le soja, par exemple, est une merveilleuse alternative à la viande, car il contient jusqu'à 38 % de son poids en protéines, ce qui le place en tête absolue des fournisseurs de protéines végétales.
  2. Ainsi.
  3. Donc.
    • In der Antike galt Hygieia als Göttin der Gesundheit. Der Begriff Hygiene bedeutet somit nicht, dass etwas sauber oder gar steril sein muss. Er bezieht sich vielmehr auf alles, was der Erhaltung der Gesundheit dient. — (Violetta Simon et Iris Chaberny, « "Unterwäsche soll gar nicht steril sein" », dans Süddeutsche Zeitung, 8 décembre 2023 [texte intégral])
      Dans l'Antiquité, Hugieia était considérée comme la déesse de la santé. Le terme "hygiène" ne signifie donc pas que quelque chose doit être propre ou même stérile. Il fait plutôt référence à tout ce qui sert à préserver la santé.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Sources modifier

Bibliographie modifier

  • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 681.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 267.