Ææa
Étymologie
modifier- (1626) Du latin Ææa.
Nom propre
modifierNom propre |
---|
Ææa \e.e.a\ |
Ææa \e.e.a\ féminin
- (Géographie) Île de Circé.
D’après Pomponius Mela, géographe du temps de Claude, l’île d’Ææa fut le séjour de Calypso. Nous ne l’ignorons pas, ce petit coin de terre a exercé l’érudition de plus d’un savant, mais nul n’a pu en effacer le souvenir d’une magicienne célèbre, et on montre encore en ce lieu la grotta dela Maga. La position de l’île d’Ææa ou promontoire de Circé (Monte Circeo) étant ainsi fixée, nous pouvons déterminer celle de la cité des Cimmériens qu’on trouve, suivant Homère, comme nous venons de le constater, à un jour de distance de l’île de Circé, et que tous les historiens s’accordent effectivement à placer près de Cumes et du lac Averne.
— (Henri Johanet, Une descente aux Enfers : Le golfe de Naples - Virgile et le Tasse, collection « XIX », 2016)Ni les nombreuſes victimes que le Peuple d’Athenes ſacrifioit à Minerve, ni les plaiſirs de l’Empirée, ne purent diſtraire plus long-tems cette Déeſſe de ce qui ſe paſſoit dans l’Iſle d’Ææa, & à Ithaque.
— (Les aventures d’Ulysse dans l’isle d’Ææa, volume 2, Paris, 1752)- Ni les nombreuses victimes que le peuple d’Athènes sacrifiait à Minerve, ni les plaisirs de l’Empyrée, ne purent distraire plus longtemps cette déesse de ce qui se passait dans l’ile d’Ææa, et à Ithaque.
- (Mythologie grecque) Surnom de la nymphe Circé.
Ææa fut aussi le surnom de Circé, fille de Persa et du Soleil, sœur de Pasiphaé, et célebre magicienne, dont Ovide parle dans le XIVe livre des Métaphores.
— (Ovide, traduit par Mathieu-Guillaume-Thérèse Villenave, Les métamorphoses d’Ovide : Traduction nouvelle avec le texte latin suivie d’une analyse de l’explication des fables, F. Gay ; Ch. Guestard)
- (Mythologie grecque) Surnom de la nymphe Calypso.
Quant à Calypſo le meſme autheur I.3. Élégie 11 l’appelle Ææa, quand il dit d’Vlyſſe.
— (C. G. Bachet, S di Meziriac, Les Epistres d’Ovide traduittes en vers François. Avec des commentaires, J. Tainturier, 1626)
Et thalamum Æææ flentis fugiſſe puellæ.
Et d’auoir quitté le lict de la belle Ææe, qui pleuroit pour ſon despart.- Quant à Calypso le même auteur I.3. Élégie 11 l’appelle Ææa, quand il dit d’Ulysse.
Et thalamum Æææ flentis fugisse puellæ.
Et d’avoir quitté le lit de la belle Ææa, qui pleurait pour son départ.
- Quant à Calypso le même auteur I.3. Élégie 11 l’appelle Ææa, quand il dit d’Ulysse.
- (Mythologie grecque) (Vieilli) Ville de Circé.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Mythologie grecque) L’océanide Persa.
Persa, une des Océanides, surnommée Æa ou Ææa, du nom de la ville capitale de la Colchide, où elle régnoit.
— (Ovide, traduit par Mathieu-Guillaume-Thérèse Villenave, Les métamorphoses d’Ovide : Traduction nouvelle avec le texte latin suivie d’une analyse de l’explication des fables, F. Gay ; Ch. Guestard)
Variantes
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierTraductions
modifierTraductions à trier
modifierPrononciation
modifier- La prononciation \e.e.a\ rime avec les mots qui finissent en \e.a\.
- France (Lyon) : écouter « Ææa [e.e.a] »
- (Région à préciser) : écouter « Ææa [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- Ééa sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifierSources
modifierBibliographie
modifier- Pierre Chompré, Dictionnaire abrégé de la fable, Paris, 1775, page 24
L’entrée en français a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |
Étymologie
modifierNom propre
modifierCas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Ææă |
Vocatif | Ææă |
Accusatif | Ææăm |
Génitif | Ææae |
Datif | Ææae |
Ablatif | Ææā |
Ææa \Prononciation ?\ féminin
- (Géographie) Île d’Ææa, séjour de Circé.
ante et Trinacria lentandus remus in unda
— (Virgile, Énéide, traduction)
et salis Ausonii lustrandum nauibus aequor
infernique lacus Aeaeaeque insula Circae,
quam tuta possis urbem componere terra.- Il faudra que ta rame se courbe sous les flots trinacriens, que tes vaisseaux fendent les ondes salées de la mer ausonienne, que tu visites les lacs de l’enfer et les infidèles bords de l’île de Circé, avant que tu puisses fonder ta nouvelle cité dans une terre tranquille.
- (Mythologie) Surnom de la magicienne Circé.
Felix, a domina tractaberis, anule, nostra;
— (Ovide, Les Amours, traduction)
invideo donis iam miser ipse meis.
o utinam fieri subito mea munera possem
artibus Aeaeae Carpathiive senis!- Heureux anneau, tu vas être touché par elle :
J’envie, hélas ! ton avenir.
Oh ! puissé-je d’Éa posséder l’art magique,
Pour me changer en toi soudain !
- Heureux anneau, tu vas être touché par elle :
- (Mythologie) Surnom de la nymphe Calypso.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
modifierDérivés
modifier- Ææus (« d’Ææa »)
Références
modifier- « Ææa », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « Aeaea », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage