Espéranto modifier

Dans d’autres systèmes d’écriture : cxiesulinfilo, chiesulinfilo

Étymologie modifier

De ĉiesulino (fille publique, putain, prostituée) et de filo (fils).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ĉiesulinfilo
\tʃi.e.su.lin.ˈfi.lo\
ĉiesulinfiloj
\tʃi.e.su.lin.ˈfi.loj\
Accusatif ĉiesulinfilon
\tʃi.e.su.lin.ˈfi.lon\
ĉiesulinfilojn
\tʃi.e.su.lin.ˈfi.lojn\

ĉiesulinfilo \t͡ʃi.e.su.lin.ˈfi.lo\

  1. Fils de pute (Personne méprisable).

Notes modifier

On peut remarquer que ĉiesulinfilo est légèrement plus méprisant que ĉiesulinido, car c'est la syllabe [fi] qui est accentuée dans le premier, et que cette même syllabe est un préfixe de mépris.

Synonymes modifier

Prononciation modifier