Voir aussi : -filo, filò

Forme de verbe

modifier
Mutation Forme
Non muté pilo
Adoucissante bilo
Spirante filo

filo \ˈf̬iː.lo\

  1. Forme mutée de pilo par spirantisation (p > f).

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe filar
Indicatif Présent (yo) filo
(tú) filo
(vos) filo
(él/ella/usted) filo
(nosotros-as) filo
(vosotros-as) filo
(os) filo
(ellos-as/ustedes) filo
Imparfait (yo) filo
(tú) filo
(vos) filo
(él/ella/usted) filo
(nosotros-as) filo
(vosotros-as) filo
(os) filo
(ellos-as/ustedes) filo
Passé simple (yo) filo
(tú) filo
(vos) filo
(él/ella/usted) filo
(nosotros-as) filo
(vosotros-as) filo
(os) filo
(ellos-as/ustedes) filo
Futur simple (yo) filo
(tú) filo
(vos) filo
(él/ella/usted) filo
(nosotros-as) filo
(vosotros-as) filo
(os) filo
(ellos-as/ustedes) filo

filo \ˈfi.lo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de filar.

Étymologie

modifier
Du latin filius.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif filo
\ˈfi.lo\
filoj
\ˈfi.loj\
Accusatif filon
\ˈfi.lon\
filojn
\ˈfi.lojn\

filo \ˈfi.lo\ mot-racine UV

  1. Fils.
    • Li amis sian filon, tiu venkinto.
      Il aimait son fils, ce vainqueur. (le vainqueur est le père)
    • Li amis sian filon, tiun venkinton.
      Il aimait son fils, ce vainqueur. (le vainqueur est le fils)

Dérivés

modifier

Académiques (et dérivés):

Autres:

Prononciation

modifier
  • (Région à préciser) : écouter « filo [ˈfi.lo] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « filo [Prononciation ?] »
  • France (Toulouse) : écouter « filo [Prononciation ?] »

Voir aussi

modifier
  • filo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  

Références

modifier

Bibliographie

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

filo \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : kumpagnìssa)

  1. Ami.

Références

modifier

Étymologie

modifier
De l’espéranto.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
filo
\Prononciation ?\
fili
\Prononciation ?\

filo \ˈfi.lɔ\

  1. Fil, trame (sens figuré).

Étymologie

modifier
Du latin filum.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
filo
\ˈfi.lo\
fili
\ˈfi.li\

filo \ˈfi.lo\ masculin

  1. (Couture) Fil.
    • Filo cucirino.
      Fil à coudre.
    • Filo conduttore.
      Fil conducteur.
    • Fili d’oro.
      Fils d’or.
    • Filo del telefono.
      Fil du téléphone.
  2. Filet, petit fil.
    • Un filo della luce.
      Un filet de lumière.
    • Un filo di voce.
      Un filet de voix.

Dérivés

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier
  • filo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  

Étymologie

modifier
Dénominal de filum (« fil »).

filo, infinitif : filare, parfait : filavi, supin : filatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Filer, étirer la laine pour en faire un fil.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

filo \Prononciation ?\

  1. Fil.

Références

modifier