Voir aussi : Breton, bretón

Français modifier

Étymologie modifier

(Vers 1080) Du latin Britto (« de, grande ou petite, Bretagne »), dont dérive aussi l’ancien français bret, du bas latin brittus.

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin breton
\bʁə.tɔ̃\
bretons
\bʁə.tɔ̃\
Féminin bretonne
\bʁə.tɔn\
bretonnes
\bʁə.tɔn\

breton \bʁə.tɔ̃\

  1. (Géographie) Relatif à la Bretagne, ses habitants, sa langue, ou sa culture.
    • Nolwenn Arzel emportera les auditeurs dans son monde magique de la harpe celtique, avec des airs irlandais, écossais et bretons — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, pages locales, page 15)
    • L’Angleterre, bretonne sous Uther Pendragon, romaine sous César, saxonne sous l’heptarchie, danoise sous Harold, normande après Guillaume, devient, grâce aux lords, anglaise. — (Victor Hugo, L’Homme qui rit, 1869, édition 1907)
    • Nulle race ne compte plus de morts par amour ; le suicide y est rare ; ce qui domine, c’est la lente consomption. Le cas est fréquent chez les jeunes conscrits bretons. — (Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 33.)
    • Le trait caractéristique de la race bretonne, à tous ses degrés, est l'idéalisme, la poursuite d'une fin morale ou intellectuelle, souvent erronée, toujours désintéressée. Jamais race ne fut plus impropre à l'industrie, au commerce. — (Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 52)
  2. (Linguistique) De langue bretonne, relatif au breton.
    • Une traduction bretonne.
  3. (Géographie) Relatif à Bretagne, commune française située dans le département de l’Indre.
  4. (Géographie) Relatif à Bretagne-d’Armagnac, commune française située dans le département du Gers.
  5. (Géographie) Relatif à Bretagne-de-Marsan, commune française située dans le département des Landes.

Dérivés modifier

Traductions modifier

Nom commun 1 modifier

Masculin singulier
breton
\bʁə.tɔ̃\

breton \bʁə.tɔ̃\ masculin, au singulier uniquement

  1. (Linguistique) Langue celtique (groupe brittonique), parlée en Bretagne, et principalement dans l’ouest de la région (Basse-Bretagne).
    • Je connais quelques mots de breton.
    • Le breton fait partie de la branche celtique des langues indo-européennes.
    • Ici, l’école est partout, il n’y a qu’elle. Pas de place ni d’heure pour parler breton. — (Pierre-Jakez Hélias, Le Quêteur de mémoire, Plon, 1990, page 15)

Notes modifier

Le code de cette langue (breton) dans le Wiktionnaire est br.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Traductions modifier

Nom commun 2 modifier

Singulier Pluriel
breton bretons
\bʁə.tɔ̃\
 
Des chevaux trait breton.
 
Un cheval breton.

breton \bʁə.tɔ̃\ masculin (pour la femelle, on dit : bretonne)

  1. (Zoologie) Race de cheval de trait léger, originaire de Bretagne au nord-ouest de la France, dont la taille au garrot varie de 1,45 à 1,70 m : attelage, travail agricole, trait lourd.
    • Le breton a beaucoup influencé le développement du trait italien, d’où leur ressemblance. — (Judith Draper, Le Grand Guide du cheval : les races, les aptitudes, les soins, 2006)

Notes modifier

En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.

Synonymes modifier

Traductions modifier

Hyperonymes modifier

Hyponymes modifier

Nom commun 3 modifier

Singulier Pluriel
breton bretons
\bʁə.tɔ̃\

breton \bʁə.tɔ̃\ masculin (pour la femelle, on dit : bretonne)

  1. (Zoologie) Variante de bretonne pie noir (race de bovin).

Dérivés modifier

Nom commun 4 modifier

Singulier Pluriel
breton bretons
\bʁə.tɔ̃\

breton \bʁə.tɔ̃\ masculin

  1. (Viticulture) Nom donné dans le Val de Loire, en particulier vers Bourgueil au cabernet franc, bien que ce cépage n’ait rien à voir avec la Bretagne puisqu’il est originaire du Bordelais.
    • Dans le val de Loire il [note: Le cabernet franc] est appelé breton. Souvent vinifié seul, il donne leur caractère à de nombreux vins de Touraine (chinon, bourgueil, saint-nicolas-de-bourgueil).

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

Références modifier

Ancien français modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

breton *\Prononciation ?\ masculin

  1. Breton.

Nom commun 1 modifier

breton *\Prononciation ?\ masculin

  1. Breton (langue).

Nom commun 2 modifier

breton *\Prononciation ?\ masculin

  1. Breton (personne bretonne).

Notes modifier

  • Les transcriptions modernes ont tendance à ajouter une lettre majuscule à Breton (personne bretonne) pour conformer aux règles modernes.

Variantes modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Espéranto modifier

Forme de nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif breto
\ˈbre.to\
bretoj
\ˈbre.toj\
Accusatif breton
\ˈbre.ton\
bretojn
\ˈbre.tojn\

breton \ˈbre.ton\

  1. Accusatif singulier de breto.

Hongrois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

breton \brɛ.ton\

  1. Breton (la langue, le gentilé, les deux ? à préciser ou à vérifier).