français
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- (Date à préciser) Du moyen français françois, de l’ancien français franceis, du latin Franciscus (« Franc, des Francs »), dérivé de Francus (« Franc »)[1].
- Synchroniquement, dérivé de France, avec le suffixe -ais.
Adjectif Modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | français \fʁɑ̃.sɛ\ | |
Féminin | française \fʁɑ̃.sɛz\ |
françaises \fʁɑ̃.sɛz\ |
français \fʁɑ̃.sɛ\ masculin
- Relatif à la France, ou à ses habitants, ou à sa culture.
- Qu’a apporté le peuple français à l’histoire mondiale? Selon moi, ce n’est pas la révolution de 1789, mais un esprit chevaleresque. — (Dai Sijie, Le Complexe de Di, Gallimard, page 240)
- Ce fut le rôle historique de Charles de Gaulle, qui avait déjà, de façon assez analogue, rendu acceptable à la bourgeoisie française l’entrée dans la coalition anti-hitlérienne aux côtés de Staline et des communistes français. — (Maxime Rodinson, Israël et le refus arabe, 1968)
- (Linguistique) Relatif à la langue française, au français.
- Mais pour qu’une grammaire française soit respectée, il faut premièrement que la langue française continue à être employée et, ceux qui s’efforcent de l’empailler en conviendront, cette condition suppose l’existence d’un certain nombre de Français. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Il n'était pas indifférent que les déclarations de Rinri s'adressant à une francophone s'énoncent soit en français, soit en japonais : la langue française représentait sans doute ce territoire à la fois prestigieux et licencieux où l'on pouvait s’encanailler de sentiments inavouables. — (Amélie Nothomb, Ni d’Ève ni d’Adam, Albin Michel, Paris, 2007, p. 75)
DérivésModifier
- à la française
- Afrique-Équatoriale française ou AEF
- Afrique-Occidentale française ou AOF
- Algérie française
- angora français
- appareil français
- billard français
- bouledogue français
- braque français
- canadien français
- Canadien français
- cheval de selle français
- chien français blanc et noir
- chien français blanc et orange
- cor français
- Côte française des Somalis
- épagneul français
- franc français
- français blanc et orange (chien français blanc et orange)
- français radio-canadien
- français tirailleur
- francisme
- francitan
- franco-français
- franglais
- franglicisme
- frankinois
- griffon français à poil laineux
- Guyane française
- haut-volant français (Race de pigeons)
- Inde française
- jardin français, jardin à la française
- langue française
- paradoxe français (Médecine)
- Polynésie française
- poney français de selle
- pur-sang trotteur français
- selle français
- Somalie française
- Soudan français
- trotteur français
- Union française
Proverbes et phrases toutes faitesModifier
TraductionsModifier
Relatif à la France, ses habitants, sa culture. (1)
- Afrikaans : frans (af)
- Allemand : französisch (de)
- Anglais : French (en)
- Azéri : fransalı (az)
- Basque : frantses (eu), frantziera (eu)
- Breton : gall (br)
- Bulgare : френски (bg) frenski
- Catalan : francès (ca)
- Danois : fransk (da)
- Espagnol : francés (es)
- Espéranto : franca (eo)
- Estonien : prantslane (et)
- Féroïen : franskur (fo)
- Finnois : ranskalainen (fi), Ranskan (fi)
- Frison : Frânsk (fy)
- Futunien : fakafalani (*)
- Gaélique écossais : Frangach (gd) masculin, Frangaigh (gd) pluriel
- Gaélique irlandais : Francach (ga) masculin, Francaigh (ga) pluriel
- Gallo : françaez (*)
- Gallois : ffrengig (cy)
- Grec : γαλλικός (el) gallikós
- Hindi : फ़्राँसीसी (hi) fraanseesee
- Hongrois : francia (hu)
- Ido : Franciana (io)
- Indonésien : perancis (id)
- Islandais : franskur (is)
- Italien : francese (it)
- Japonais : フランス (ja) furansu, 仏 (ja) futsu
- Kotava : francaf (*)
- Kurde : fransî (ku)
- Latin : francus (la), francogallicus (la)
- Letton : franču (lv)
- Lituanien : prancūzų (lt), prancūziškas (lt)
- Macédonien : француско (mk) francusko
- Malais : Perancis (ms)
- Maori : Wīwī (mi)
- Néerlandais : Frans (nl)
- Norvégien : fransk (no)
- Occitan : francés (oc)
- Papiamento : frances (*)
- Portugais : francês (pt) masculin, francesa (pt) féminin
- Roumain : francez (ro)
- Russe : французский (ru) francuzskij
- Same du Nord : fránskalaš (*)
- Shingazidja : -a kifarantsa (*), -farantsa (*), -a Farantsa (*)
- Slovaque : francúzsky (sk)
- Suédois : fransk (sv)
- Tchèque : francouzský (cs) masculin
- Turc : Fransız (tr)
- Ukrainien : французький (uk) francuźkyj
- Wallisien : fakafalani (*)
- Wallon : francès (wa) masculin, francesse (wa) féminin
Relatif à la langue française. (2)
- Afrikaans : frans (af)
- Allemand : französisch (de)
- Amharique : ፈረንሳይኛ (am)
- Anglais : French (en)
- Breton : gallek (br)
- Bulgare : френски (bg) frenski
- Catalan : francès (ca)
- Créole haïtien : franse (*)
- Danois : fransk (da)
- Espéranto : franca lingvo (eo)
- Estonien : prantsuse (et)
- Finnois : ranskankielinen (fi)
- Futunien : fakafalani (*)
- Gaélique écossais : Fraingis (gd) féminin
- Gaélique irlandais : Fraincis (ga) féminin
- Grec : γαλλικός (el) gallikós
- Italien : francese (it)
- Japonais : フランス語 (ja) Furansugo, 仏語 (ja) futsugo
- Kazakh : французша (kk) frantsýzsha
- Khmer : ភាសាបារាំង (km) pheasaea barang
- Kotava : francavaf (*)
- Kurde : Franse (ku), fransî (ku)
- Letton : franču (lv)
- Lituanien : prancūzų (lt)
- Macédonien : француски (mk) masculin
- Malayalam : ഫ്രഞ്ച് (ml)
- Minnan : Hoat-gí (zh-min-nan) masculin
- Mohawk : o'seronni'kéha (*)
- Néerlandais : Frans (nl)
- Normand : fraunceis (*)
- Occitan : francés (oc)
- Russe : французский (ru) francuzskij
- Slovaque : francúzsky (sk)
- Suédois : fransk (sv)
- Tamoul : பிரான்சியம் (ta)
- Tchèque : francouzský (cs) masculin
- Thaï : ฝรั่งเศส (th) fà-ràng-sàyt
- Vénitien : fransexe (vec)
- Wallisien : fakafalani (*)
- Wallon : francès (wa) masculin, francesse (wa) féminin
Nom commun Modifier
Singulier |
---|
français \fʁɑ̃.sɛ\ |
français \fʁɑ̃.sɛ\ ou \fʁɑ̃.se\ masculin
- (Linguistique) Langue romane parlée entre autres en France, en Suisse, en Belgique, au Canada (Québec, Nouveau-Brunswick, Ontario) et dans plusieurs pays d’Afrique (Burkina Faso, Cameroun, Côte d’Ivoire, Mali, Sénégal, etc.).
- Il est une autre portion de la littérature du moyen-âge dans laquelle on voit aussi le français venir se placer à côté du latin, sans le déposséder entièrement : c’est tout ce qui se rapporte à la littérature didactique, soit morale, soit scientifique. — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19)
- Entrez, dis-je naturellement en français ; le français, vous le savez, étant pour nous autres Polonais une langue presque maternelle. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
- C’est aussi avec une valeur réduite qu’on les rencontre dans les français régionaux de l’extrême ouest (picard) et de l’extrême sud (lorrain, gaumais). — (Daniel Blampain, Le français en Belgique, 1997)
- Le français, […], est non seulement la langue naturelle de la chasse, mais celle de l’amour et de la guerre, la langue avec laquelle on séduit les femmes et l’on défie ses ennemis. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Par ailleurs, on sait que les juifs français qui s’établirent en Italie, à la suite des proscriptions du XIVe siècle, continuèrent d’écrire en français. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- La guerre vient juste à temps ; dix ans de plus, et c’était trop tard. Dans chacun des villages que nous avons traversés jusqu’ici les enfants ne parlent plus français. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
- « Pourquoi veux-tu que j’apprenne une langue que tu ne sais pas ? Ça va me servir à quoi ? »
Il répliqua :
« Si l’on n’a appris que le français, on ne sait pas bien le français. Tu t’en rendras compte plus tard. » — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 254) - Tout le monde parlait français sur l’ordre de mon grand-père : un français lent, guttural, avec des grâces fanées et la pompe d’un oratorio. — (Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 79)
- Abandonnant le latin de chat-fourré, que conservent, près de deux siècles après l’ordonnance de Villers-Cotterets, ses collègues, il parle français : la langue du métier, la langue de Molière que cite Boutaric, désormais la langue internationale. — (Christian Chêne, L’enseignement du droit français en pays de droit écrit (1679-1793), Droz, 1982, page 53)
- (Par extension) (Éducation) Éducation à cette langue, dispensée à des élèves.
- Une prof de français passait le permis de conduire avec comme examinateur le père d’un élève qu’elle venait de faire redoubler. — (Thomas Raphaël, La vie commence à 20h10 : Un rêve vaut bien quelques mensonges, éditions Flammarion, 2011, chapitre 12)
SynonymesModifier
DérivésModifier
- américançais
- ancien français
- ancien-français
- Canadien français, canadien français
- Cap-Français
- en bon français
- en français dans le texte
- État français
- français central
- français de Dago
- français de Moussa
- français de Paris
- français international
- français langue commune
- français langue étrangère
- français normé
- français québécois
- français standard
- français zéro
- franco-provençal
- franglais
- mal français
- médio-français
- moyen français
- moyen-français
- néo-français, néofrançais
- Rome française
Apparentés étymologiquesModifier
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
NotesModifier
- Le code de cette langue (français) dans le Wiktionnaire est fr.
TraductionsModifier
- Afrikaans : Frans (af), Franse taal (af)
- Akan : français (ak)
- Albanais : Frëngjisht (sq), frëngjisht (sq)
- Allemand : Französisch (de) neutre, französische Sprache (de) féminin
- Amharique : ፈረንሳይኛ (am)
- Anglais : French (en), French language (en)
- Arabe : فرنسية (ar)
- Arabe marocain : فرونسي (*)
- Aragonais : franzés (an)
- Arménien : ֆրանսերեն (hy) franseren
- Azéri : fransız dili (az)
- Bambara : faransikan (bm)
- Bas-sorabe : Francošćina (*)
- Basque : Frantzesez (eu)
- Biélorusse : францускай (be) francuskaj, французская (be) francuzskaja, французкая (be) francuzkaja
- Breton : galleg (br) masculin
- Bulgare : френски език (bg) frenski ezik masculin
- Catalan : francès (ca)
- Cebuano : prinances (*)
- Cherokee : ᎠᎦᎸᏥ (chr)
- Chinois : 法语 (zh) (法語) Fǎyǔ (langue parlée), 法文 (zh) Fǎwén (langue écrite)
- Coréen : 프랑스어 (ko) (프랑스語) Peurangseueo, 불어 (ko) (佛語) Bureo
- Cornique : Frynkek (kw)
- Corse : francese (co)
- Créole guyanais : fransé (*)
- Créole haïtien : franse (*)
- Créole louisianais : françé (*)
- Créole mauricien : franse (*)
- Croate : francuski jezik (hr) masculin
- Danois : fransk (da)
- Dimli (zazaki du Sud) : fransizki (diq)
- Dogon : nasarasɔ (*)
- Émilien-romagnol : francés (*)
- Espagnol : francés (es)
- Espéranto : franca lingvo (eo)
- Estonien : prantsuse keel (et)
- Éwé : fransegbe (*)
- Féroïen : Franskt (fo)
- Finnois : ranska (fi), ranskan kieli (fi)
- Flamand occidental : frans (*)
- Frison : Frânsk (fy) neutre
- Futunien : fakafalani (*)
- Gaélique irlandais : Francés (ga), Francês (ga)
- Gallo : fraunceiz (*), françaez (*), fraunczeiz (*)
- Gallois : Ffrangeg (cy)
- Géorgien : ფრანგული (ka)
- Grec : γαλλικά (el) galliká
- Gujarati : ફ્રાન્સીસી (gu)
- Ha : faransanci (*)
- Haoussa : Faransanci (ha)
- Haut-sorabe : Francošćina (hsb)
- Hébreu : צרפתית (he) Tzar’fa’tit
- Hindi : फ़्राँसीसी (hi)
- Hongrois : francia (hu)
- Ido : franciana (io), franca (io)
- Indonésien : bahasa Perancis (id)
- Interlingua : francese (ia)
- Inuktitut : ᐅᐃᕖᑎᑐᑦ (iu) uiviititut
- Islandais : franska (is)
- Italien : francese (it) masculin
- Japonais : フランス語 (ja) Furansugo, 仏語 (ja) Futsugo
- Kabyle : trafrensist (*)
- Kalaallisut : franskisuut (kl)
- Kannara : ಫ್ರೆಂಚ್ (kn)
- Khmer : ភាសាបារាំង (km), បារាំង (km) baarang
- Kikongo : kifalanse (*)
- Kotava : Francava (*)
- Kurde : Ferensî (ku), fransî (ku)
- Latin : Francogallica (la) féminin
- Letton : franču valoda (lv)
- Lingala : lifalansé (ln), falansé (ln)
- Lingua franca nova : franses (*)
- Lituanien : prancūzų kalba (lt), prancūziškai (lt)
- Lojban : fasybau (jbo)
- Luxembourgeois : Franséisch (lb)
- Macédonien : француски (mk) francuski
- Malais : Perancis (ms)
- Maltais : Franċiż (mt)
- Mannois : frangish (gv)
- Maori : Wīwī (mi)
- Mokcha : кранцонь (*)
- Mongol : франц (mn)
- Nahuatl central : francéstlahtolli (*)
- Nahuatl classique : franciatlahtolli (*)
- Néerlandais : Frans (nl) neutre, Franse taal (nl)
- Népalais : फ्रांसिसी (ne)
- Norvégien : fransk (no)
- Norvégien (nynorsk) : fransk (no)
- Novial : fransum (*)
- Occitan : francés (oc)
- Ourdou : فرانسيسي (ur)
- Ouzbek : fransuzcha (uz)
- Papiamento : franses (*)
- Persan : فرانسوى (fa), فرانسه (fa)
- Peul : faransinkoore (*)
- Picard : frincé (*)
- Pitcairnais : french (*)
- Polonais : francuski (pl), francuszczyzna (pl)
- Portugais : francês (pt)
- Romanche : Franzos (rm)
- Roumain : franceză (ro) féminin
- Russe : французский (ru) francuzskij
- Same d’Inari : fránskákiela (*)
- Same du Nord : fránskkagiella (*)
- Sango : farânzi (sg)
- Scots : Frainch (*)
- Serbe : француски (sr) francuski
- Shingazidja : kizungu (*)
- Sindhi : فرانسيسي (sd)
- Slovaque : francúzština (sk)
- Slovène : francoščina (sl)
- Somali : Faransiis (so)
- Songhaï koyraboro senni : annasaara (*)
- Suédois : franska (sv) commun
- Swahili : Kifaransa (sw)
- Swazi : swati (ss)
- Tagalog : Pranses (tl)
- Tamoul : பிரென்ச் (ta)
- Tatare : франсуз (tt)
- Tchèque : francouzština (cs)
- Télougou : ఫ్రెంచి (te)
- Thaï : ภาษาฝรั่งเศส (th) paa-săa fà-ràng-sàyt
- Tswana : sefora (tn)
- Turc : Fransızca (tr)
- Ukrainien : французька (uk) francuźka
- Vietnamien : tiếng Pháp (vi), Pháp văn (vi) (langue écrite)
- Volapük : fransänapük (vo)
- Wallisien : fakafalani (*)
- Wallon : francès (wa)
- Waray (Philippines) : frinanses (*)
- Yiddish : פֿראַנצױזיש (yi)
- Zélandais : frans (*)
- Zoulou : Isifulentshi (zu), isiFulentshi (zu)
Adverbe Modifier
français \fʁɑ̃.sɛ\
- Clairement, sans détour.
- Ne veut-elle plus coucher avec vous ? Là, parlons français, corbleu ! est-ce ça ? — (Flaubert, 1reéduc. sent., 1845)
- — C’est-y des tableaux vivants ?…
— Parlez donc français — dit Madame Garabis agacée. — (Gyp, Souvenirs de petite fille, 1928)
DérivésModifier
TraductionsModifier
- Catalan : cristià (ca) (Parlar en cristià.)
- Kotava : gwidon (*)
- Slovaque : francúzsky (sk)
- Tchèque : francouzsky (cs)
PrononciationModifier
- La prononciation \fʁɑ̃.sɛ\ rime avec les mots qui finissent en \sɛ\.
- \fʁɑ̃.sɛ\
- Français méridional : \fʁaŋ.ˈse\, \fʁɑ̃.ˈse\
- Canada : \fʁã.sɛ\
- France (Paris) : écouter « en français [ɑ̃ fʁɑ̃.sɛ] »
- France (Ouest) : écouter « le français [lø fʁɑ̃.sɛ] »
- (Région à préciser) : écouter « français [fʁɑ̃.sɛ] »
- France (Muntzenheim) : écouter « français [fʁɑ̃.sɛ] »
- France (Toulouse) : écouter « français [fʁɑ̃.se] »
- France (Aquitaine) : écouter « français [fʁɑ̃.se] »
- France : écouter « français [fʁɑ̃.se] »
- Canada (Val-d’Or) : écouter « français [fʁã.sɛ] »
- Canada (Lac-Saint-Jean) : écouter « le français [lœ fʁã.sɛ] »
- (Région à préciser) : écouter « français [fʁɑ̃.se] »
- France (Vosges) : écouter « français [fʁɑ̃.se] »
AnagrammesModifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussiModifier
- 1 927 277 entrées en français dans le Wiktionnaire
- Français des différentes régions de la francophonie dans le Wiktionnaire
- Dictionnaire de l’Académie française
- D’autres dictionnaires
- français sur l’encyclopédie Wikipédia
- français sur le Dico des Ados
RéférencesModifier
- ↑ « français », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage