Same du Nord modifier

Étymologie modifier

Dérivation passive de čállit (« écrire »).

Verbe modifier

čállot /ˈt͡ʃalːot/ (voir la conjugaison)

  1. Être écrit.
    • 1899:Sámemiššon álggahii “Sáme Usteb”. Čállui sámegillii. Cevzzii 4 jagi. Ulbmilin lei risttalaš čuvgehus. — (gollegompa.wordpress.com)
      1899 : la mission same lança “L’ami same”. C’était écrit en same. Elle persévéra 4 ans. Elle avait comme objectif la culture chrétienne.
    • Mii bájuhit dan juste nu go lea čállon. — (skuvla.info)
      Nous le reproduisons exactement comme il a été écrit.

Notes modifier

Forme de verbe 1 modifier

čállot /ˈt͡ʃalːot/

  1. Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de čállot.
  2. Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de čállot.

Forme de verbe 2 modifier

čállot /t͡ʃalːot/

  1. Première personne du pluriel du présent de l’impératif de čállit.