κατασκαφή
Grec ancien modifier
Étymologie modifier
- Déverbal de κατασκάπτω, kataskáptô ; équivalent du composé de κατά, katá (« vers le bas ») et de σκάφη, skaphê (« tombe »), de σκάπτω, skáptô (« creuser »).
Nom commun modifier
κατασκαφή, kataskaphê *\Prononciation ?\ féminin
- Destruction.
- Tombe, ensevelissement.
καὶ νῦν ἄγει με διὰ χερῶν οὕτω λαβὼν
— (Sophocle, Antigone ; traduction)
ἄλεκτρον, ἀνυμέναιον, οὔτε του γάμου
μέρος λαχοῦσαν οὔτε παιδείου τροφῆς,
ἀλλ᾽ ὧδ᾽ ἔρημος πρὸς φίλων ἡ δύσμορος
ζῶσ᾽ εἰς θανόντων ἔρχομαι κατασκαφάς.- Et il me fait saisir et emmener violemment, vierge, sans hyménée, n’ayant eu ma part ni du mariage, ni de l’enfantement. Sans amis et misérable, je suis descendue, vivante, dans l’ensevelissement des morts.
Dérivés dans d’autres langues modifier
- Grec : κατασκαφή
Références modifier
- « κατασκαφή », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage