Russe modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave палити, paliti, apparenté à пламя, plamia (« flamme »)[1].

Verbe modifier

палить paliť \pɐˈlʲitʲ\ imperfectif  intransitif (voir la conjugaison) / попалить, пальнуть perfectif

  1. Bruler.
    • Неустано́вленные ли́ца паля́т дома́.
      Des inconnus brulent les maisons.
  2. Faire feu, tirer avec une arme à feu.
    • ― Ну, сейчас палить, ― отчаянно воскликнул Шариков, ― она казённая, из библиотеки! — (Mikhaïl Boulgakov, «Собачье сердце», 1925)
      - Eh bien, maintenant tirez, - Sharikov s'exclama désespérément, - c'est la propriété de l'État, de la bibliothèque!
    • Пушки с пристани палят,
      Кораблю пристать велят.
      — (Alexandre Pouchkine, «Сказка о царе Салтане», 1831)
      Les canons tirent depuis la jetée,
      Le navire reçoit l'ordre d'accoster.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Composés modifier

Références modifier

  1. Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973