поява
Bulgare modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Singulier | Forme de base | поява |
---|---|---|
Forme articulée | появата | |
Pluriel | Forme de base | появи |
Forme articulée | появите |
поява \Prononciation ?\ féminin
Ukrainien modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | поя́ва | - |
Génitif | поя́ви | - |
Datif | поя́ві | - |
Accusatif | поя́ву | - |
Instrumental | поя́вою | - |
Locatif | на/у поя́ві | - |
Vocatif | поя́во | - |
Nom de type 1a- selon Zaliznyak |
поя́ва (pojava) \Prononciation ?\ féminin inanimé singulier
- Apparition.
- – Ай! – скрикнув Гадина, переляканий несподіваною появою садівника. : – Ah ! – s'écria Gadina, effrayée par l'apparition soudaine du jardinier.
- Phénomène (inhabituel).
- Міхонський – се була вельми оригінальна й симпатична постать, рідка поява між гімназіальними вчителями. : Mikhonskyi était devenue une personnalité très originale et sympathique, un phénomène rare parmi les professeurs du lycée.
- (Rare) Apparition, fantôme.
- Серед зелені гілляк, що закривали верхню часть пня, видно було чудову дівочу головку. Борис без руху, затаївши дух у собі, вдивлявся в сю чудову появу. : Au milieu des branches vertes qui recouvraient une partie du tronc, on pouvait voir une très belle tête de jeune fille. Boris, immobile, fit taire son esprit, et regarda cette merveilleuse apparition.
Synonymes modifier
- (apparition) вихід, з’явище, з’явлення, приплив
- (illusion, fantôme) видиво, візія, ілюзія, мана, мара, облуда, омана, привид, привиддя, примара, фантом, химера
- (phénomène) феномен
Prononciation modifier
- Ukraine : écouter « поява [Prononciation ?] »