Étymologie

modifier
(Amidonner) Du vieux slave, fondamentalement équivalent du dérivé de коробить, korobiť (« tordre »), avec le préfixe с-, s-[1] apparenté škrobit (« amidonner »), škrob (« amidon ») en tchèque, skrobia (« amidon »), skrobać (« gratter ») en polonais.
(Être affligé) Variante de скорбеть, skrobeť, apparenté au polonais skrobać (« gratter ») avec une évolution sémantique abstraite vers le sens de « ronger [les sangs, d’inquiétude], affliger »[1].

Verbe 1

modifier

скорбить skrobiť \skɐrˈbʲitʲ\ imperfectif  intransitif (voir la conjugaison)

  1. (Désuet) Amidonner.
  2. Durcir.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Verbe 2

modifier

скорбить skrobiť \skɐrˈbʲitʲ\ imperfectif  intransitif (voir la conjugaison)

  1. Être affligé, peiné.
    • Весь флот скорбил по заместителю и радовался, что утонул князь. — (Олег Гриневский, «Тысяча и один день Никиты Сергеевича», 1997)
      Toute la flotte pleura la perte du député et se réjouit de la noyade du prince.

Références

modifier
  1. a et b Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973