Étymologie

modifier
Application du schème زَرْزَةٌ  à la racine ر و ح : ici, instance ou féminin de : رَوْحٌ (rawHũ) (« repos »)..

Adjectif

modifier

رَوْحَةٌ (rawH@ũ) /raw.ħa.tun/ écriture abrégée : روحة

  1. Féminin de رَوْحٌ (rawHũ) (« repos »).

Nom commun 1

modifier

رَوْحَةٌ (rawH@ũ) /raw.ħa.tun/ écriture abrégée : روحة

  1. Nuit bonne, propice, gaie, joyeuse.
  2. Repos.
  3. Joie.

Nom commun 2

modifier

رَوْحَةٌ (rawH@ũ) /raw.ħa.tun/, pluriel sain féminin en ـَاتٌ ; écriture abrégée : روحة

  1. Voyage, route qu'on fait le soir.

Variantes orthographiques

modifier
رَوَحَةٌ (rawaH@ũ)