FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

De l’occitan -enc ou du catalan -enc.
Dans l’aire dialectale de l’occitan où c est devenu ch devant a le suffixe est -enche au féminin.

Suffixe Modifier

Singulier Pluriel
Masculin -enc
\ɛ̃k\

-encs
\ɛ̃k\
Féminin -enque
ou -encque
\ɛ̃k\
-enques
ou -encques
\ɛ̃k\
Singulier Pluriel
Masculin -enc
\ɛ̃k\

-encs
\ɛ̃k\
Féminin -enche
\ɛ̃ʃ\
-enches
\ɛ̃ʃ\

-enc \ɛ̃k\

  1. Suffixe formateur de gentilés, d’adjectifs en rapport avec les gentilés, de noms communs, de toponymes.

DérivésModifier

Gentilés et adjectifs en rapport :

Pour les noms communs du genre féminin en -enque :

  • voir à l’entrée « -enque »

Pour les toponymes du genre féminin en -enque :

  • voir à l’entrée « -enque »

TraductionsModifier

CatalanModifier

 

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe Modifier

Nombre Singulier Pluriel
Masculin -enc
\Prononciation ?\
-encs
\Prononciation ?\
Féminin -enca
\Prononciation ?\
-enques
\Prononciation ?\

-enc [ˈɛŋk], [ˈeŋk]

  1. Suffixe permettant de former des adjectifs et des gentilés.

DérivésModifier

PrononciationModifier

OccitanModifier

 

ÉtymologieModifier

Pour J. Astor ce suffixe vient « de -inco prélatin croisé avec -ing germanique »[1].

Suffixe Modifier

Nombre Singulier Pluriel
Masculin -enc
[ˈeŋk]
-encs
[ˈeŋt͡s]
Féminin -enca
[ˈeŋko̞]
-encas
[ˈeŋko̞s]

-enc [ˈɛ̃ŋk] ou [ˈɛ̃ŋ]

  1. Suffixe permettant de former des adjectifs et des gentilés.

DérivésModifier

SynonymesModifier

PrononciationModifier

Voir aussiModifier

RéférencesModifier

  1. Jacques Astor, Dictionnaire des noms de familles et noms de lieux du Midi de la France, préface de Pierre-Henri Billy, Éditions du Beffroi, 2002, 1293 pages, ISBN 2-908123-59-2 , page 59 sub verbo « -enc, -enca, -encha ».