Conjugaison:portugais/pacificar

pacificar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) pacificar
Gerúndio (gérondif) pacificando
Particípio (participe) pacificado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
pacificar pacificares pacificar pacificarmos pacificardes pacificarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
pacifico pacificas pacifica pacificamos pacificais pacificam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
pacificava pacificavas pacificava pacificávamos pacificáveis pacificavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
pacifiquei pacificaste pacificou pacificámos /
brésilien: pacificamos
pacificastes pacificaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
pacificara pacificaras pacificara pacificáramos pacificáreis pacificaram
Futuro do presente
(futur du présent)
pacificarei pacificarás pacificará pacificaremos pacificareis pacificarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
pacificaria pacificarias pacificaria pacificaríamos pacificaríeis pacificariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
pacifique pacifiques pacifique pacifiquemos pacifiqueis pacifiquem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
pacificasse pacificasses pacificasse pacificássemos pacificásseis pacificassem
Futuro
(futur)
pacificar pacificares pacificar pacificarmos pacificardes pacificarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- pacifica pacifique pacifiquemos pacificai pacifiquem
Negativo
(négatif)
- não pacifiques não pacifique não pacifiquemos não pacifiqueis não pacifiquem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.