Conjugaison:portugais/reservar

reservar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) reservar
Gerúndio (gérondif) reservando
Particípio (participe) reservado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
reservar reservares reservar reservarmos reservardes reservarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
reservo reservas reserva reservamos reservais reservam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
reservava reservavas reservava reservávamos reserváveis reservavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
reservei reservaste reservou reservámos /
brésilien: reservamos
reservastes reservaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
reservara reservaras reservara reserváramos reserváreis reservaram
Futuro do presente
(futur du présent)
reservarei reservarás reservará reservaremos reservareis reservarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
reservaria reservarias reservaria reservaríamos reservaríeis reservariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
reserve reserves reserve reservemos reserveis reservem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
reservasse reservasses reservasse reservássemos reservásseis reservassem
Futuro
(futur)
reservar reservares reservar reservarmos reservardes reservarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- reserva reserve reservemos reservai reservem
Negativo
(négatif)
- não reserves não reserve não reservemos não reserveis não reservem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.