Discussion:perdre la tête

Dernier commentaire : il y a 3 ans par Herljevic

traduction en croate : "perdre la tête" = skrenuti pameću--Herljevic (discussion) 24 novembre 2020 à 18:40 (UTC)Répondre

c'est la définition du dictionnaire : "Školska knjiga" Zagreb pour l'expression devenir fou--Herljevic (discussion) 1 décembre 2020 à 17:16 (UTC)Répondre

traduction en croate:
ima toliko neprilika, toliko jadi, da ti se pamet gubi
pamet mi se gubi, gubim se i ja
-izgubiti pamet-serait la traduction correcte en croate qui s'approche du français "perdre la raison"--Herljevic (discussion) 15 décembre 2020 à 18:46 (UTC)Répondre

Revenir à la page « perdre la tête ».