Question personelle relative à certains de vos citations modifier

onjour,

Je suis un utilisateur régulier de wikipédia et du wiktionnaire, et quelle ne fut ma surprise de constater, pour la définitions de zlotys, franc du collier ou encore confidence de tomber sur une citation du livre de mon grand père! (Thaddée Piotrowski, Le Murs et les Barreaux : Mémoire de guerre 1939-1943)

Il ressort que c'est "Le Grand Albert" qui a modifié ajouté ces citations, et si je comprends bien, vous êtes un des contributeurs derrière "Le Grand Albert".

Je souhaite répondre aux questions de ma grand mère qui découvre internet, le wiktionnaire, et par la même la petite e-existence de son défunt mari! Ces citations sont donc le fruit du hasard et de vos lecture, ou êtes vous liés à la maison d'édition publiant cet ouvrage? (Ou autre?)

Dans l'attente de votre réponse, bravo pour votre contribution sur le wiktionnaire

Jimmy, petit fils de Thaddée Piotrowsk ji.pe[at]me.com

Bonjour Jimmy. Votre message au sujet de votre grand-mère et des citations de votre grand-père est touchant. Je vous confirme que le Wiktionnaire n’a aucun lien avec des éditeurs. L’ajout de citations illustrant les articles est une activité prisée par une poignée de contributeurs. C’est l’"utilisateur" Jamain qui a ajouté, en août 2012, la citation dans zlotys. Et c’est en effet Le grand Albert qui a ajouté, en novembre 2012, la citation dans confidence et franc du collier. L’ouvrage de votre grand-père Le Mur et les barreaux : Mémoire de guerre 1939-1943 a été édité par les Éditions L’Harmattan, en 1999. Cet éditeur, comme beaucoup d’autres, rend accessible des fragments des œuvres de son catalogue, par le biais de la numérisation de Google livres. Il est très probable que nos lexicographes, à la recherche de citations pour zlotys et pour franches du collier, aient trouvé ces citations en interrogeant Google livres. J’espère que ces explications répondront à vos attentes, et merci pour vos encouragements. Stephane8888 10 juin 2013 à 20:56 (UTC) P.S. : En lisant le début du livre, je découvre une utilisation du mot paniquard et, c’est une manie chez les lexicographes, je ne peux m’empêcher d’illustrer cet emploi. En paraphrasant Voltaire, nous dirions qu’un dictionnaire sans citations ne vaut rien.Répondre



Vous êtes sur la page de discussion d’un utilisateur anonyme qui n’a pas encore créé de compte ou qui n’en utilise pas. Pour cette raison, nous devons utiliser son adresse IP pour l’identifier. Une adresse IP peut être partagée par plusieurs utilisateurs. Si vous êtes un utilisateur anonyme et si vous constatez que des commentaires qui ne vous concernent pas vous ont été adressés, vous pouvez créer un compte ou vous connecter afin d’éviter toute confusion future avec d’autres contributeurs anonymes.