Bienvenue !

Pamputt [Discuter] 17 septembre 2016 à 06:48 (UTC)Répondre

Θεία Λειτουργία modifier

Bonjour dans messe, tu as ajouté la traduction en grec suivante Θεία Λειτουργία. Or d’après Wikipédia, cela se traduit plutôt par divine liturgie. N’existe-t-il pas d’autres traductions ? Pamputt [Discuter] 17 septembre 2016 à 06:48 (UTC)Répondre

Bonjour Pamputt (d · c). Il n'y a pas d'autres traductions. La locution Θεία Λειτουργία veut dire Divine Liturgie, mais cela veut dire aussi messe. --Nauajos (discussion) 18 septembre 2016 à 13:06 (UTC)Répondre

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey modifier

  1. Le principal objectif de l’enquête est d’obtenir des retours sur le travail actuel de la Fondation Wikimédia, sans stratégie à long terme.
  2. Questions légales : pas d’achat nécessaire. Vous devez avoir l’âge de la majorité pour participer. Soutenu par la Fondation Wikimédia (Wikimedia Foundation) située au 149 New Montgomery, San Francisco, CA, USA, 94105. Se termine le 31 janvier 2017. Le don est annulé en cas d’infraction. Cliquez ici pour lire les règles du concours.

Your feedback matters: Final reminder to take the global Wikimedia survey modifier

(Sorry to write in Engilsh)