Voir aussi : emt

Étymologie

modifier
(Nom commun 1) (Date à préciser) (Sigle). De élément-trace métallique.
(Nom commun 2) (Date à préciser) (Sigle). De erreur maximale tolérée.

Nom commun 1

modifier
Singulier et pluriel
EMT
\ə.ɛm.te\

EMT \ə.ɛm.te\ masculin singulier et pluriel identiques

  1. (Chimie analytique) Variante de élément-trace métallique.

Traductions

modifier

Nom commun 2

modifier
Singulier et pluriel
EMT
\ə.ɛm.te\

EMT \ə.ɛm.te\ féminin ; singulier et pluriel identiques

  1. (Métrologie) Variante de erreur maximale tolérée.
    • Une vérification et un ré-étalonnage périodique peuvent permettre de maintenir une EMT de ±3 %. — (Programme d’accompagnement des professionnels « Règles de l’Art Grenelle Environnement 2012 », Compteurs et Capteurs. Bonnes pratiques pour choisir et installer les points de mesure, juillet 2015, page 15)
  2. Abréviation de échelle de maturité technologique.

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier
  • EMT sur l’encyclopédie Wikipédia  

Références

modifier

Étymologie

modifier
(Nom commun 1) (Date à préciser) Initiales de emergency medical technician.
(Nom commun 2) (Date à préciser) . De emergency medical truck.

Nom commun 1

modifier
Singulier Pluriel
EMT
\ˌiː.ɛm.ˈtiː\
EMTs
\ˌiː.ɛm.ˈtiːz\

EMT \ˌiː.ɛm.ˈtiː\ (Sigle)

  1. (Médecine) Ambulancier paramédical, ambulancière paramédicale.

Nom commun 2

modifier
Singulier Pluriel
EMT
\ˌiː.ɛm.ˈtiː\
EMTs
\ˌiː.ɛm.ˈtiːz\

EMT \ˌiː.ɛm.ˈtiː\ (Sigle)

  1. (Médecine) Ambulance équipée pour les soins médicaux avancés, comme les ambulances d’une unité mobile de hospitalière (UMH), d’une unité mobile de soins intensifs (UMSI) ou d’une unité de thérapie intensive mobile (UTIM).