Latin modifier

Étymologie modifier

Formellement dérivé en -ius de feretrum (« brancard, ce qui sert à porter »), sémantiquement, il dérive de fero (« porter ») avec le sens de « qui emporte la victoire, vainqueur » ou « qui apporte la victoire, opportun ».

Adjectif modifier

Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif Feretrius Feretriă Feretrium Feretriī Feretriae Feretriă
Vocatif Feretrie Feretriă Feretrium Feretriī Feretriae Feretriă
Accusatif Feretrium Feretriăm Feretrium Feretriōs Feretriās Feretriă
Génitif Feretriī Feretriae Feretriī Feretriōrŭm Feretriārŭm Feretriōrŭm
Datif Feretriō Feretriae Feretriō Feretriīs Feretriīs Feretriīs
Ablatif Feretriō Feretriā Feretriō Feretriīs Feretriīs Feretriīs

Feretrius \Prononciation ?\

  1. Vainqueur, férétrien, surnom de Jupiter ou de l’Amour.
    • Inde exercitu victore reducto, ipse cum factis vir magnificus tum factorum ostentator haud minor, spolia ducis hostium caesi suspensa fabricato ad id apte ferculo gerens in Capitolium escendit; ibique ea cum ad quercum pastoribus sacram deposuisset, simul cum dono designavit templo Iovis fines cognomenque addidit deo: "Iuppiter Feretri" inquit, "haec tibi victor Romulus rex regia arma fero, templumque his regionibus quas modo animo metatus sum dedico, sedem opimis spoliis quae regibus ducibusque hostium caesis me auctorem sequentes posteri ferent." Haec templi est origo quod primum omnium Romae sacratum est. — (Tite-Live, Ab Urbe Condita, I)
      Au retour de son armée victorieuse, Romulus, qui, au génie des grandes choses alliait l’habileté qui les fait valoir, suspend à un trophée disposé à cet effet les dépouilles du roi mort et monte au Capitole. Là il les dépose au pied d’un chêne consacré par la vénération des pasteurs, en fait hommage à Jupiter, et trace l’enceinte d’un temple qu’il dédie à ce dieu sous un nouveau surnom : "Jupiter Férétrien, s’écrie-t-il, c’est à toi qu’un roi vainqueur offre ces armes d’un roi, et qu’il consacre le temple dont sa pensée vient de mesurer l’enceinte. Là seront déposées les dépouilles opimes que mes descendants, vainqueurs à mon exemple, arracheront avec la vie aux rois et aux chefs ennemis." Telle est l’origine de ce temple, le premier dont Rome ait vu la consécration.
    • Amori Feretrio, À l’Amour vainqueur — (T.Maur.)
    • nunc spolia in templo tria condita causa Feretri, Omine quod certo dux ferit ense ducem — (Prop. 4 (5), 10, 45)

Synonymes modifier

  • Victor, épithète d’Hercule

Références modifier