30 juin 2014
- 04:4330 juin 2014 à 04:43 diff hist +63 weer →{{S|nom|nl}}
- 04:3830 juin 2014 à 04:38 diff hist −1 weer →{{S|nom|nl}}
- 00:2930 juin 2014 à 00:29 diff hist +36 weer →{{S|nom|nl}}
- 00:2730 juin 2014 à 00:27 diff hist +2 weer →{{S|nom|nl}}
- 00:2630 juin 2014 à 00:26 diff hist +1 weer →{{S|nom|nl}}
- 00:2530 juin 2014 à 00:25 diff hist +24 weer →{{S|nom|nl}}
- 00:2330 juin 2014 à 00:23 diff hist −9 weer →{{S|nom|nl}}
- 00:2230 juin 2014 à 00:22 diff hist +1 weer →{{S|nom|nl}}
- 00:2030 juin 2014 à 00:20 diff hist +13 weer →{{S|nom|nl}}
- 00:1930 juin 2014 à 00:19 diff hist −1 weer →{{S|nom|nl}}
- 00:1730 juin 2014 à 00:17 diff hist +210 weer →{{S|nom|nl}}
23 juin 2014
- 01:2923 juin 2014 à 01:29 diff hist +157 N Discussion:binnen Création : "Binnen" est composé de "be" (être" + in ("dans") + en (suffixe pour indiquer le génitif). Le mot veut donc littéralement dire "être à l'intérieur de" actuelle
- 01:2523 juin 2014 à 01:25 diff hist +71 binnen →Néerlandais : le mot "binnen" se compose étymologiquement de "be" (être), "in" (dans) et "en" (suffixe pour indiquer l'e génitif). Litt. "être à l'intérieur de" Balise : Éditeur visuel
- 01:1423 juin 2014 à 01:14 diff hist +294 N Discussion:been ajout actuelle
- 00:5823 juin 2014 à 00:58 diff hist +227 meisje →Étymologie Balise : Éditeur visuel