« ambo » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Insertion d'informations manquantes.
Balise : Révoqué
Ligne 76 :
== {{langue|la}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{étyl|proto-italique|la}} {{recons|lang-mot-vedette=la|[[Reconstruction:proto-italique/*amβō|amβō]]}} lui-même issu de l’{{étyl|indo-européen commun|la}} {{recons|lang-mot-vedette=la|[[Reconstruction:indo-européen commun/*h₂n̥tbʰóh₁|h₂n̥tbʰóh₁]]}}. Analogue{{réf|1}} au grec ancien {{polytonique|[[ἄμφω]]|amphôámphô}}, au sanscritsanskrit [[उभौ]] ''ubhāuubháu'', au slave ''[[oba#cs|oba]]'', au lituanien ''abù'', au gotique ''bai, bajōths'' qui donne l’allemand ''[[beide]]'' et l’anglais ''[[both]]'' : du radical {{étyl|indo-européen commun|la}} {{recons|lang-mot-vedette=la|ambhō}}{{réf|2}}.
: Par opposition à ''[[duo#la|duo]]'' (« deux [choses indéfinies] ») et ''[[uterque#la|uterque]]'' (« chacun des deux, l’un et l’autre [mais séparément] »), il suppose que
:* a) les deux éléments rapprochés soient connus, identifiés et
:* b) joints, ainsi que l’explique Charis : '''''Ambo''' non est dicendum, nisi de his, qui uno tempore quid faciunt, utpote reges Eteocles et Polynices '''ambo''' perierunt quasi unā (« ...Étéocle…Étéocle et Polynice périrent (ambo) "tous deux ensemble"... »); Romulus autem et Africanus non '''ambo''' triumphārunt, sed [[uterque]] (« Romulus et l’Africain n’ont pas triomphé (ambo) "l’un avec l’autre", mais (uterque) "chacun de son côté" »); quia diverso tempore.''
 
=== {{S|adjectif numéral|la}} ===
Récupérée de « https://fr.wiktionary.org/wiki/ambo »