« gagner du temps » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m →{{langue|fr}} : typographie + formatage + wikif. |
|||
Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
{{-étym-}}
: {{cf|gagner|temps}}
Ligne 10 ⟶ 9 :
# [[faire|Faire]] les [[chose]]s plus [[rapidement]] que [[prévu]].
# {{plus courant}} [[différer|Différer]] quelque chose le plus [[longtemps]] [[possible]], parce qu’on y voit un [[avantage]].
#* ''L’important en cette affaire est de '''gagner''' du temps.''
#* # {{par ext|fr}} Faire [[perdre du temps]] à l’[[adversaire]].
#* ''Mais, vont dire nos modernes Fabius, nos ''pourris'' diplomatiques, il fallait avant tout '''gagner du temps''', faire tomber l’entrain populaire, et, « laisser cuire la révolution dans son jus ».'' {{source|{{w|Émile Morice}}, ''La Grèce, telle que l’ont faite les Philhellènes et les Protocoles'', dans ''Révélations et pamphlets'', 1834}}
#* ''Les malandrins le prenaient pour un fou qui arrivait dans la localité sans avoir entendu parler de Bill, et ils désiraient '''gagner du temps''' jusqu’à ce que leur chef revînt et disposât de l’intrus.'' {{source|
{{-ant-}}
Ligne 20 :
{{-trad-}}
{{trad-début}}
* {{T|en}} : to {{trad-|en|gain time}}, to {{trad+|en|buy time}}
{{trad-fin}}
|