« eh bien » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
→{{S|traductions}} : anglais |
m J'ai corrigé quelques fautes d'orthographe. |
||
Ligne 10 :
#* '''''Eh bien''', le croiriez-vous ? il n’a pas voulu y consentir.''
# Exprime l’[[admiration]].
#* '''''Eh bien''' ! Ça en jette dis
#* '''''Eh bien''', c’est un beau bébé que vous avez
# Exprime l’[[interrogation]].
#* '''''Eh bien''' ? Qu’en avez fait ?''
Ligne 20 :
# Exprime l’[[irritation]] ; l’[[impatience]] ; l’[[énervement]].
#* '''''Eh bien''', j’ai rarement vu un imbécile pareil.''
#* '''''Eh bien''', c’est quand tu veux mon gars ; ça n’est pas comme si on n’avait rien
#* '''''Eh bien''', que veux-tu que j’y fasse ? Tu as une meilleure idée ? Non ? Bon. Bah boucle-
# {{ironique|fr}} Exprime l’[[ironie]], le [[sarcasme]], le [[dénigrement]] en feintant faussement l’expression de la surprise, de l’admiration ou de l’interrogation.
#* '''''Eh bien''', regardez qui voilà ; ne serait-ce pas notre intrus ?''
Ligne 29 :
#* '''''Eh bien''', soit !''
#*: ''Qu’il en soit ainsi.''
#* '''''Eh bien''', va ! Si
==== {{S|variantes}} ====
|