« gelée » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Espoo (discussion | contributions)
→‎{{S|traductions}} : frost, pas forst dans toute langue germanique!
Ligne 51 :
* {{T|de}} : {{trad-|de|Ausfrieren}} {{n}} ; {{trad+|de|Frost}} {{m}} ; {{trad+|de|Wackelpeter}} {{m}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|frost}} (1), {{trad+|en|gel}} (8), {{trad+|en|jelly}}, {{trad+|en|freezing cold}}
* {{T|ang}} : {{trad-|ang|forstfrost}}
* bourguignon : [[jaulée]]
* {{T|ca}} : {{trad+|ca|gelada}}, {{trad+|ca|glaçada}}