« frimer » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +wallon : fé di s' gueuye ; +wallon : fé di s' yane ; +wallon : fé di s' nez (assisté)
Traductions : +arabe : تفاخر ; +arabe marocain : بغى يبان (assisté)
Ligne 39 :
* {{T|de}} : {{trad+|de|angeben}}, {{trad+|de|bramarbasieren}}, {{trad-|de|eine Schau ziehen}}, {{trad-|de|eine Show ziehen}}, {{trad+|de|prahlen}}, {{trad+|de|protzen}}, {{trad+|de|renommieren}}
* {{T|en}} : to {{trad+|en|show off}}
* {{T|ar}} : {{trad-|ar|يتباهى|d}}, {{trad-|ar|تفاخر}}
* {{T|ary}} : {{trad--|ary|بغى يبان}}
* {{T|eo}} : {{trad-|eo|bravaĉi}}
* {{T|el}} : {{trad+|el|καυχιέμαι|R=kavkhiéme}}