« s’occuper de » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +mahorais : ututuɓia (assisté)
Ligne 5 :
=== {{S|verbe|fr}} ===
'''s’occuper de''' {{pron|s‿ɔ.ky.pe də|fr}} {{t|fr}} {{voir-conj|occuper}}
# [[penser|Penser]] à quelque chose ou à quelqu'unquelqu’un, en avoir la [[tête]] remplie, [[chercher]] les [[moyen]]s d’y [[réussir]].
#* ''Revenons maintenant à notre sujet, c’est-à-dire aux enfants de Paris, et '''occupons-nous des''' convalescents.'' {{source|{{w|Paul-Gabriel d’Haussonville}}, ''L’Enfance à Paris'', 1879, Calmann-Lévy, p. 145}}
#* ''Et ils ont cherché à accaparer, chacun pour soi, la plus grande quantité de jouissances possible, sans '''s’occuper des''' intérêts d’autrui.'' {{source|{{w|Errico Malatesta}}, ''[[s:Le Programme anarchiste|Le Programme anarchiste]]''}}
Ligne 14 :
#* ''Je '''m’occupe de''' distribuer les copies.''
#* ''Je '''m’en occupe'''.''
 
==== {{S|dérivés}} ====
* [[t’occupe]]
 
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début|Penser à quelque chose ou à quelqu'un, en avoir la tête remplie, chercher les moyens d’y réussirquelqu’un|1}}
* {{T|de}} : für ... {{trad+|de|sorgen}}, {{trad+|de|kümmern}} (''sich um ... ~. sich darum ~.''), nach ... {{trad+|de|sehen}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|take care of}}