« spať » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
précisions |
||
Ligne 3 :
== {{langue|sk}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
:Du {{étyl|
=== {{S|verbe|sk}} ===
{{sk-conj|spa| p3s = spí| p3p = spia| impératif = spi}}
'''spať''' {{pron|
# [[dormir|Dormir]].
#* '''''
#*: dormir à la belle étoile
# [[coucher|Coucher]] avec quelqu’un.
==== {{S|
* {{enfantin|nocat=1}} [[hajať]]
* {{enfantin|nocat=1}} [[spinkať]]
==== {{S|antonymes}} ====
* [[bdieť]], veiller
==== {{S|dérivés}} ====
* [[dospať]], finir de dormir, récupérer du sommeil
* [[naspať]], passer (du temps) à dormir
* [[pospať]], s’endormir l’un après l’autre
* [[odospať]], récupérer du sommeil
* [[odspať]], récupérer du sommeil
* [[ospalý]], somnolent
* [[ospanlivý]], somnolent
* [[prespať]], passer (du temps) à dormir, passer la nuit
* [[spacák]], sac de couchage
* [[spací]], de couchage
* [[spáč]], dormeur
* [[spálňa]], chambre à coucher
* [[spánok]], sommeil
* [[spávať]] (fréquentatif)
* [[uspať]], endormir
* [[vyspať sa|vyspať]], dormir assez, coucher
* [[zaspať]], s’endormir, ne pas se réveiller à temps
=== {{S|références}} ===
* {{R:JÚĽŠ}}
{{clé de tri|spat}}
|