« pub » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ajout d'un fichier audio de prononciation depuis Lingua Libre |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 8 :
'''pub''' {{pron|pyb|fr}} {{f}}
# {{familier|fr}} Message [[publicitaire]].
#* ''Ted Neuville est un « crâne
==== {{S|synonymes}} ====
Ligne 22 :
'''pub''' {{pron|pœb|fr}} {{m}}
# {{anglicisme|fr}} [[bar|Bar]], [[brasserie]], [[café]], dont le [[cadre]], le [[décor]] évoque l’[[Angleterre]].
#* ''Ils aimaient ce '''pub''' cuirassé contre le monde extérieur, hermétique à la pluie, au soleil, à la neige, au printemps.'' {{source|{{w|René {{pc|Fallet}}}}, ''Charleston'', chapitre III ; Éditions Denoël, Paris, 1967}}
#* ''Trempés
==== {{S|synonymes}} ====
Ligne 44 :
=== {{S|prononciation}} ===
* France : {{pron|pœb|fr}}
** {{écouter|lang=fr|France (Saint-Maurice-de-Beynost)|audio=LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-pub.wav}}▼
* Québec : {{pron|pɔb|fr}}
▲* {{écouter|lang=fr|France (Saint-Maurice-de-Beynost)|audio=LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-pub.wav}}
=== {{S|voir aussi}} ===
Ligne 56 :
== {{langue|en}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
:
=== {{S|nom|en}} ===
Ligne 64 :
==== {{S|synonymes}} ====
* [[alehouse]]
* [[inn]]
* [[tavern]]
=== {{S|prononciation}} ===
|