« accent circonflexe » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
ordre des sections selon WT:SDA
→‎{{S|nom|fr}} : + ex Quitard
Ligne 13 :
# {{term|Grammaire en grec}} [[signe|Signe]] d’[[accentuation]] qui se place sur la dernière ou sur l’avant-dernière [[syllabe]] d’un mot.
# {{term|Grammaire en français}} [[signe|Signe]] d’[[accentuation]] en forme de V renversé (^) dont on se sert principalement pour marquer les [[voyelle]]s qui étaient devenues [[long]]ues par suite de la suppression d’une autre [[voyelle]] ou d’une [[consonne]] qui les suivait.
#* — Qui a bon voisin a bon matin.<br>''Quelques auteurs écrivent mâtin, parce que, disent-ils, un bon voisin défend son voisin si les voleurs l’attaquent, et est pour lui comme un bon chien de garde ; mais les meilleurs auteurs écrivent matin sans '''accent circonflexe''', parce que, suivant eux, quand on a un bon voisin, on peut dormir en repos la grasse matinée.'' {{source|Pierre-Marie Quitard, ''[[s:Page:Quitard - Dictionnaire des proverbes.pdf/702|Dictionnaire étymologique, historique et anecdotique des proverbes et des locutions proverbiales de la langue française]]'', Paris : chez P. Bertrand, 1842, p. 698}}
#* ''Les mots ''[[âge]]'' et ''[[blâme]]'' s’écrivaient anciennement ''[[aage]]'' et ''[[blasme]]'' sans '''accent circonflexe'''.''
#* ''— Votre générosité, conclut le vieux prêtre, en transformant en '''accents circonflexes''' les trois accents aigus de ce mot, votre générosité n’en a que plus de mérite.'' {{source|{{nom w pc|Hervé|Bazin}}, {{w|Vipère au poing}}, 1948, X}}