« heol » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Autoformatage, ajout de "lang-mot-vedette" dans {{recons}}, ajout de "lang-mot-vedette" dans {{recons}} |
|||
Ligne 17 :
=== {{S|étymologie}} ===
:
: Apparenté au gallois ''[[haul#cy|haul]]'' (« soleil »), cornique ''[[howl#kw|howl]]'' (« soleil ») et irlandais ''[[súil#ga|súil]]'' (« œil »).
▲: Issu d’un celtique {{recons|lang-mot-vedette=br|sāwol}}, qui remonte à l’{{étyl|indo-européen commun|br}} {{recons|lang-mot-vedette=br|[[Reconstruction:indo-européen commun/*sóh₂wl̥|sóh₂wl̥]]}} « soleil », dont l’oblique {{recons|lang-mot-vedette=br|sh₂uén-}} a donné le doublet ''[[huon#br|huon]]''.
=== {{S|nom|br}} ===
{{br-nom|heol|heolioù}}
'''heol''' {{pron|ˈhɛwl|br}} {{m}}
# {{astronomie|br}} [[soleil#fr|Soleil]].
#* ''War guzhat eo bet an '''heol'''.'' {{source|{{Citation/Langleiz/Romant ar Roue Arzhur/1975|80}}}}
Ligne 42 :
*[[heolienn]]
*[[heoligiñ]]
*[[brizheol]]
*[[heolgreizel]]
|