« schlass » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
KoxingaBot (discussion | contributions)
met à jour trad/trad-/trad+, ajoute le modèle T, trie les traductions
Ligne 1 :
== {{=fr=}} ==
{{-étym-}}
:''([[#Adjectif|Adjectif]])'' : {{siècle|XIX}} De l’allemand ''[[schlaß]]'', « [[mou]], [[fatigué]] ».
: De l’{{de}} (''pour l’adjectif'').
:''([[#Nom commun|Nom commun]])'' : De l’{{en}} ''[[slasherslash]]'', « [[arme blanche]] » (''pour le nom commun'').
 
{{-adj-|fr}}
Ligne 8 :
'''schlass''' {{mf}}
# {{fam}} Qui est dans un [[état]] d’[[ébriété]] avancé.
 
{{-ortho-alt-}}
* [[chlass]]
* [[chlasse]]
 
{{-trad-}}
Ligne 13 ⟶ 17 :
* {{T|en}} : {{trad+|en|sozzled}}, {{trad+|en|plastered}}
{{)}}
 
{{-nom-|fr}}
{{fr-inv|ʃlas}}
'''schlass''' {{m}}
# {{arg}} [[couteau|Couteau]], [[canif]].
 
{{-ortho-alt-}}
* [[chlass]]
* [[chlasse]]
 
{{-trad-}}
Ligne 22 ⟶ 31 :
* {{T|en}} : {{trad+|en|knife}}
{{)}}
 
{{-pron-}}
* {{pron|ʃlas}}
Ligne 28 ⟶ 38 :
* [[schlague]]
* [[schlamms]]
 
{{-réf-}}
* {{R:TLFi}}
 
[[Catégorie:Argot en français]]