« Alexander » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
code de langue manquant |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 4 :
{{-prénom-|de}}
'''Alexander''' {{pron|ˌa.lɛk.ˈsan.dɐ|
# Prénom masculin.
[[Catégorie:Prénoms masculins en allemand]]
== {{=en=}} ==▼
▲== {{=en=}} ==
{{-étym-}}
: Du latin ''[[Alexander#la|Alexander]]'', lui-même du grec ancien {{polytonique|[[Ἀλέξανδρος]]|Aléxandros}}, qui provient de {{polytonique|[[ἀλέξω]]|aléxō|je défends}}, et de {{polytonique|[[ἀνδρός]]|andrós}}, génitif de {{polytonique|[[ἀνήρ]]|anēr|homme}}.
Ligne 23 ⟶ 24 :
* {{pron|ˌæl.ɪg.ˈzɑːn.də|en}}
* {{pron-rég|États-Unis <!-- précisez svp la ville ou la région -->|ˌæl.ɪg.ˈzæn.dɚ|audio=}}
[[Catégorie:Prénoms masculins en anglais]]
== {{=is=}} ==
{{-étym-}}
: {{ébauche-étym|is}}
{{-prénom-|is}}
{{is-décl-prénom|g=Alexanders}}
'''Alexander''' {{pron||is}} {{m}}
# [[prénom|Prénom]] [[masculin]] [[islandais]].
[[Catégorie:Prénoms masculins en islandais]]
== {{=sl=}} ==
Ligne 37 ⟶ 51 :
# ''Nominatif singulier du nom'' [[Alexander]].
[[Catégorie:Prénoms masculins en slovène]]
{{clé de tri}}
|