« včela » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m iwiki +fi:včela |
|||
Ligne 2 :
{{-étym-}}
:Du {{étyl|cu|cs|mot=бьчела|tr=bьčela}} qui donne le bulgare, serbe et russe [[пчела]], ''pčela'', le polonais ''{{trad|pl|рszсzоłа}}'', le slovaque ''[[včela#sk|včela]]'', le {{be}} [[пчала]], ''pčala'', le {{bs}} et {{hr}} ''[[pčela]]'', le {{sl}} ''[[čebela]]'', l'{{uk}} : [[бджола]], ''bdžola''. Le vieux slave est soit
:#une onomatopée {{cf|bzz|buzz}} en français, ''[[bzučet]]'' en tchèque ;
:#un dérivé de l'{{ine-pie}} {{recons|bhei-}} (« abeille ») qui donne le lituanien ''bìtė'', le letton ''bitе'', l'anglais ''[[bee#en|bee]]'' ;
:#Apparenté au latin ''[[fucus#la-nom#2|fucus]]'' (« frelon »), de l'{{ine-pie}} {{recons|bhoiko-}}
{{-nom-|cs}}
Ligne 8 ⟶ 11 :
'''včela''' {{pron|ftʃɛla}} {{f}}
# [[abeille|Abeille]].
#*'''''včela''' medonosná.''
{{-drv-}}
* [[včelař#cs|včelař]], apiculteur
* [[včelí#cs|včelí]], d'abeille
* [[včelstvo#cs|včelstvo]], ruchée
{{-hypo-}}
* [[trubec#cs|trubec]], abeille-mâle
* [[dělnice#cs|dělnice]], ouvrière
* [[královna#cs|královna]], reine
{{-voc-}}
*[[úl#cs|úl]], ruche
{{-pron-}}
* {{pron-rég|
{{-réf-}}
*{{R:ÚJČ}}
*{{R:DÉT}}
{{clé de tri|vcela}}
|