anker
Afrikaans modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
anker \Prononciation ?\
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | anker | ankers |
Diminutif | ankertjie | ankertjies |
Prononciation modifier
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « anker [Prononciation ?] »
Allemand modifier
Forme de verbe modifier
anker \ˈaŋkɐ\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de ankern.
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ankern.
Prononciation modifier
- Berlin : écouter « anker [ˈaŋkɐ] »
Danois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
anker \Prononciation ?\ masculin
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Du latin anchora
Nom commun modifier
anker \Prononciation ?\ neutre
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | anker | ankers |
Diminutif | ankertje | ankertjes |
Synonymes modifier
- induit
- ancre de façade
Dérivés modifier
- ankerboei
- ankeren
- ankerketting
- het anker lichten (lever l’ancre)
- muuranker
- ploeganker
- stokanker
- verankering
- voor anker liggen (être au mouillage)
Proverbes et phrases toutes faites modifier
- hij ligt voor anker (il est décédé)
Holonymes modifier
- ancre (marine)
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- ancre (marine)
Forme de verbe modifier
anker \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de ankeren.
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,3 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- Pays-Bas : écouter « anker [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]