jad
Polonais modifier
Étymologie modifier
- Du vieux slave jědъ qui donne aussi jed (« poison ») en tchèque, яд, jad (« poison ») en russe, јад, jad (« aigreur, misère, détresse ») en serbo-croate, apparenté à jeść (« manger »)[1]. Le sens initial parait être « ce qui nous mange, ce qui nous ronge » ; comparer avec l’étymologie de poison.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | jad | jady |
Vocatif | jadzie | jady |
Accusatif | jad | jady |
Génitif | jada | jadów |
Locatif | jadzie | jadach |
Datif | jadowi | jadom |
Instrumental | jadem | jadami |
jad \jat\ masculin inanimé
Synonymes modifier
Dérivés modifier
- jadowity (« venimeux, empoisonné »)
- jadowicie (« venimeusement »)
- jadowitość (« venimosité »)
- jadowy (« de venin, de poison »)
- jadownik (« empoisonneur »)
Prononciation modifier
- Pologne : écouter « jad [jat] »
Voir aussi modifier
- jad sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références modifier
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : jad. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « jad », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927