adreça
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifieradreça féminin (pluriel: adreces)
Prononciation
modifier- catalan oriental : \ə.ˈdre.sə\
- catalan occidental : \a.ˈdre.sa\
- Espagne (Manresa) : écouter « adreça [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
adreça \aˈdɾeso\ |
adreças \aˈdɾesos\ |
adreça \aˈdɾeso\ (graphie normalisée) féminin
Dérivés
modifierApparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- languedocien moyen : \aˈdɾeso\
- provençal moyen : \aˈdʁeso\
- niçois : \aˈdʁesa\
- France (Béarn) : écouter « adreça [Prononciation ?] »
Références
modifier- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage