suscription
Français modifier
Étymologie modifier
(Siècle à préciser) Du latin superscriptio → voir suscrit.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
suscription | suscriptions |
\sys.kʁip.sjɔ̃\ |
suscription \sys.kʁip.sjɔ̃\ féminin
- Adresse écrite sur le pli extérieur ou l’enveloppe d’une lettre.
- Le prince Jean achevait ces mots […] lorsqu’un petit billet lui fut remis. […]. Le prince examina attentivement la suscription, puis le sceau, […]. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- L’une de ces lettres attira tout de suite l’attention de Richard non seulement parce que la suscription de l’enveloppe était à l’encre rouge, mais encore parce qu’il lui sembla avoir vu déjà quelque part cette écriture. — (Gaston Leroux, Le Fantôme de l'Opéra, 1910)
- La dernière pièce était une forte enveloppe jaune scellée aux armes de la Seigneurie ; la suscription, manuscrite et soigneuse, arrêta soudain mon regard : « À ouvrir seulement après réception de l’Instruction spéciale d’Urgence. » — (Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951)
Sous la porte d’entrée on aurait glissé trois enveloppes, longues et étroites, aux en-têtes imposantes, gravées, en relief, aux suscriptions précises et régulières, frappées sur une I.B.M. direction.
— (Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, réédition 1984, page 100)- Il plia la feuille, l’introduisit dans une enveloppe sur laquelle il gribouilla le nom et l’adresse de son ami. Il examina quelques secondes la suscription difficilement lisible […]. — (Valère Staraselski, Dans la folie d’une colère très juste, L’Harmattan, 1996, page 81)
- (Chancellerie) Partie d’un acte qui énonce la personne, son titre ou sa qualité au nom desquels l’acte est rédigé.
La suscription de cet acte est : Louis par la grâce de Dieu roi de France.
Traductions modifier
- Afrikaans : adres (af)
- Albanais : adresë (sq)
- Allemand : Adresse (de), Anschrift (de), Wohnungsangabe (de)
- Anglais : address (en)
- Catalan : adreça (ca)
- Danois : adresse (da)
- Espagnol : dirección (es), señas (es)
- Espéranto : adreso (eo)
- Féroïen : atsetur (fo), bústaður (fo), uttanáskrift (fo)
- Finnois : osoite (fi)
- Frison : adres (fy)
- Grec : διεύθυνση (el)
- Hongrois : cím (hu)
- Ido : surskribo (io), adreso (io)
- Islandais : heimilisfang (is)
- Italien : indirizzo (it)
- Malais : alamat (ms)
- Néerlandais : adres (nl)
- Norvégien : adresse (no)
- Papiamento : adrès (*)
- Polonais : adres (pl)
- Portugais : destino (pt), endereço (pt), sobrescrito (pt)
- Roumain : adresă (ro)
- Russe : адрес (ru)
- Sranan : tanpresi (*)
- Suédois : adress (sv)
- Swahili : anwani (sw)
- Tagalog : tirahan (tl)
- Tchèque : adresa (cs)
- Turc : adres (tr)
- Zoulou : ikheli (zu), ilikheli (zu)
Prononciation modifier
- \sys.kʁip.sjɔ̃\
- (Région à préciser) : écouter « suscription [Prononciation ?] »
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (suscription), mais l’article a pu être modifié depuis.