blanchissant
Français modifier
Étymologie modifier
- Du participe présent de blanchir.
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | blanchissant \blɑ̃.ʃi.sɑ̃\
|
blanchissants \blɑ̃.ʃi.sɑ̃\ |
Féminin | blanchissante \blɑ̃.ʃi.sɑ̃t\ |
blanchissantes \blɑ̃.ʃi.sɑ̃t\ |
blanchissant \blɑ̃.ʃi.sɑ̃\
- Qui blanchit, qui paraît blanc.
Les flots blanchissants.
La mer blanchissante d’écume.
- Le jour grandissait lentement, il continuait à en suivre, sur les vitres, la tache élargie et blanchissante. — (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre XII)
L'eau courait sous des voûtes de verdure, se tissait des nattes lisses entre les rocs usés encombrant son lit, écumait en rapides blanchissants ou s'apaisait en tournant lentement sur des profonds noirs.
— (Léonce Bourliaguet, Le Moulin de Catuclade, 1946, Hachette, réédition Bibliothèque de la Jeunesse, 1951, page 9)
Traductions modifier
- Espagnol : blanqueador (es) masculin, blanqueadora (es) féminin
- Galicien : branquexador (gl) masculin, branquexadora (gl) féminin
- Italien : biancheggiante (it)
- Portugais : branqueador (pt) masculin, branqueadora (pt) féminin
- Tchèque : bělící (cs)
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe blanchir | ||
---|---|---|
Participe | Présent | blanchissant |
blanchissant \blɑ̃.ʃi.sɑ̃\
- Participe présent de blanchir.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
blanchissant | blanchissants |
\blɑ̃.ʃi.sɑ̃\ |
blanchissant \blɑ̃.ʃi.sɑ̃\ masculin
Traductions modifier
- Anglais : bleach (en), whitener (en)
- Espagnol : blanqueador (es)
- Galicien : branquexador (gl) masculin
- Portugais : branqueador (pt) masculin
Prononciation modifier
- Aude (France) : écouter « blanchissant [Prononciation ?] »
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (blanchissant), mais l’article a pu être modifié depuis.