blanchissant
Étymologie
modifier- Du participe présent de blanchir.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | blanchissant \blɑ̃.ʃi.sɑ̃\
|
blanchissants \blɑ̃.ʃi.sɑ̃\ |
Féminin | blanchissante \blɑ̃.ʃi.sɑ̃t\ |
blanchissantes \blɑ̃.ʃi.sɑ̃t\ |
blanchissant \blɑ̃.ʃi.sɑ̃\
- Qui blanchit, qui paraît blanc.
Les flots blanchissants.
La mer blanchissante d’écume.
Le jour grandissait lentement, il continuait à en suivre, sur les vitres, la tache élargie et blanchissante.
— (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre XII)L'eau courait sous des voûtes de verdure, se tissait des nattes lisses entre les rocs usés encombrant son lit, écumait en rapides blanchissants ou s'apaisait en tournant lentement sur des profonds noirs.
— (Léonce Bourliaguet, Le Moulin de Catuclade, 1946, Hachette, réédition Bibliothèque de la Jeunesse, 1951, page 9)
Traductions
modifier- Espagnol : blanqueador (es) masculin, blanqueadora (es) féminin
- Galicien : branquexador (gl) masculin, branquexadora (gl) féminin
- Italien : biancheggiante (it)
- Portugais : branqueador (pt) masculin, branqueadora (pt) féminin
- Tchèque : bělící (cs)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe blanchir | ||
---|---|---|
Participe | Présent | blanchissant |
blanchissant \blɑ̃.ʃi.sɑ̃\
- Participe présent de blanchir.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
blanchissant | blanchissants |
\blɑ̃.ʃi.sɑ̃\ |
blanchissant \blɑ̃.ʃi.sɑ̃\ masculin
Traductions
modifier- Anglais : bleach (en), whitener (en)
- Espagnol : blanqueador (es)
- Galicien : branquexador (gl) masculin
- Portugais : branqueador (pt) masculin
Prononciation
modifier- Aude (France) : écouter « blanchissant [Prononciation ?] »
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (blanchissant), mais l’article a pu être modifié depuis.