Étymologie

modifier
(1688) De l’anglais brandy, lui-même du néerlandais brandewijn (« vin brûlé »).

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
brandy brandys
\bʁɑ̃.di\

brandy \bʁɑ̃.di\ (France), \bʁan.de\ (Québec) masculin

  1. Eau-de-vie de vin.
    • La bière est de côté et l’on prend du brandy. — (La Bottine souriante, La Cuisinière)
    • Qu’il passât tout son temps dans sa cabine, nul n’y eût trouvé à redire, si le grossier master ne se fût pas grisé chaque jour de gin ou de brandy. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
    • Je me retrouvai enfin dans un bureau un peu mieux aménagé, où il y avait quand même un ventilateur, des rocking-chairs en rotin et, sur une table basse, quelques fioles carrées de whisky et de brandy. — (Sylvio Sereno, Latitude 9°-S, Éditions du Faucon Noir, 1956, page 19)
    • En contrepartie, l’affiche taurine se trouvera quelques sponsors, une marque de cigares, des brandys et quelques banques. — (Jean Bescós, Affiches de corrida : petites histoires de toros et de toreros, 1996)

Hyponymes

modifier

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Homophones

modifier

Voir aussi

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du néerlandais brandewijn (« vin brûlé »).

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
brandy
\ˈbɹæn.di\
brandies
\ˈbɹæn.diz\

brandy \ˈbɹæn.di\

  1. (Généralement indénombrable) Brandy, cognac.
Temps Forme
Infinitif to brandy
\ˈbɹæn.di\
Présent simple,
3e pers. sing.
brandies
\ˈbɹæn.diz\
Prétérit brandied
\ˈbɹæn.did\
Participe passé brandied
\ˈbɹæn.did\
Participe présent brandying
\ˈbɹæn.di.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

brandy \ˈbɹæn.di\ transitif

  1. Ajouter du brandy à.

Prononciation

modifier
  • Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « brandy [Prononciation ?] »

Voir aussi

modifier
  • brandy sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

brandy \Prononciation ?\

  1. Brandy.

Synonymes

modifier

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 78,3 % des Flamands,
  • 86,2 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]