Breton modifier

Forme de nom commun modifier

Mutation Singulier Pluriel 1 Pluriel 2 Pluriel 3
Non muté kordenn kerden kerdin kordennoù
Adoucissante gordenn gerden gerdin gordennoù
Spirante cʼhordenn cʼherden cʼherdin cʼhordennoù

cʼherdin \ˈɣɛr.dĩn\ féminin

  1. Forme mutée de kerdin par spirantisation (k > cʼh).
    • Astennet war ar cʼherdin dindan ar wern-veg e oa Levenez, evel en ur gwele-skourr.
      Roparz Hemon, Mari Vorgan, Al Liamm, 1975, page 72
      Levenez était allongée sur les cordages sous le mât de beaupré, comme dans un hamac.
    • Nag a blijadur sevel en tour da zeni ar c’hleier, en em lezel da vralla a-istribill ouz ar c’herdin pa vez fin d’ar zon.
      Tad Medar, An Tri Aotrou, 1981, page 70
      Quel plaisir de monter dans la tour pour sonner les cloches, se laisser balancer suspendu aux cordes quand le son s’est tu.
    • Degouezhet gant kastell ar wern-vizan, e-lecʼh sailhañ skañv warnañ, e vanas difiñv, peget ouzh ar cʼherdin, gant nerzh un den mezevennet e benn.
      Jules Verne, traduit par Meven Mordiern et Martial Menard, Bag ar frankiz, An Here, 1992, page 44
      Arrivé à la hune de misaine, au lieu de s'y élancer légèrement, il demeura immobile, se cramponnant aux agrès avec l'énergie d'un homme pris de vertige.
    • N’oa trouz ebet nemet leñv ar gouelini ha chourig ar c’herdin stag ouzh gwernioù ar bagoù.
      Goulc’han Kervella, Brezel ar Rigadell, Al Liamm, 1994, page 95
      Il n’y avait pas de bruit hormis la plainte des goélands et le grincement des cordages contre les mâts des bateaux.

Anagrammes modifier