Occitan modifier

 

Étymologie modifier

Participe passé féminin de cabrar. le troisième sens est plus probablement un dérivé de cabra avec le suffixe -ada. Le sens 3 provient du fait que les giboulées arrivent brusquement et durent peu.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
cabrada
\kaˈβɾaðo̞\
cabradas
\kaˈβɾaðo̞s\

cabrada [kaˈβɾaðo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. Action d'un cheval qui se cabre, cabriole, saut semblable à celui d’une chèvre.
  2. (Météorologie) Giboulée de printemps.
  3. (Élevage) Troupeau de chèvres.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Prononciation modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Références modifier