Ancien occitan modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

cargada féminin

  1. Charge.

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Espagnol modifier

Forme d’adjectif modifier

Genre Singulier Pluriel
Masculin cargado
\kaɾ.ˈga.do\
cargados
\kaɾ.ˈga.dos\
Féminin cargada
\kaɾ.ˈga.da\
cargadas
\kaɾ.ˈga.das\

cargada \kaɾˈɣa.ða\

  1. Féminin singulier de cargado.

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe cargar
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
cargada

cargada \kaɾˈɣa.ða\

  1. Participe passé féminin singulier de cargar.

Prononciation modifier

Occitan modifier

 

Étymologie modifier

Participe passé féminin de cargar, attesté en ancien occitan dans le sens de charge.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
cargada
\kaɾˈgaðo̞\
cargadas
\kaɾˈgaðo̞s\

cargada [kaɾˈgaðo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. Ce qu’on charge en une fois.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Prononciation modifier

Références modifier