Voir aussi : carònha

Ancien occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin populaire *caronia → voir charogne.

Nom commun modifier

caronha féminin

  1. Corps, chair.

Dérivés modifier

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Occitan modifier

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
caronha
\kaˈɾuɲo̞\
caronhas
\kaˈɾuɲo̞s\

caronha [kaˈɾuɲo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. Variante de carònha.

Notes modifier

  • Forme du provençal maritime selon Mistral. C’est la seule variante indiquée dans le dictionnaire provençal d’Escomessa. Indiquée comme variante secondaire dans le dictionnaire languedocien de Josiana Ubaud.

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Issu de, ou apparenté au latin carina (« coquille, carène »), caryon (id.).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
caronha caronhas

caronha féminin

  1. (Botanique) Noyau d’un fruit.

Variantes modifier

Synonymes modifier