Allemand modifier

Étymologie modifier

De l’anglais chat.

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich chatte
2e du sing. du chattest
3e du sing. er chattet
Prétérit 1re du sing. ich chattete
Subjonctif II 1re du sing. ich chattete
Impératif 2e du sing. chatte!
2e du plur. chattet!
Participe passé gechattet
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

chatten \ˈtʃɛtən\ (voir la conjugaison)

  1. (Internet) Tchatter, chatter, clavarder.
    • Chatten ist das Hobby vieler Leute.
      Tchatter est le passe-temps de beaucoup de monde.
    • Mit diesem Programm kann man e-mailen, aber nicht chatten.
      Ce programme permet d’envoyer des e-mails, mais pas de chatter.

Prononciation modifier

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

De l’anglais chat.

Verbe modifier

chatten \Prononciation ?\ intransitif

Présent Prétérit
ik chat chatte
jij chat
hij, zij, het chat
wij chatten chatten
jullie chatten
zij chatten
u chat chatte
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben chattend gechat
  1. (Internet) Chatter, tchatter, clavarder.

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 97,9 % des Flamands,
  • 98,7 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]