comentar
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin commentāre.
Verbe modifier
comentar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « comentar [Prononciation ?] »
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
comentar \ku.mẽ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \ko.mẽ.tˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Commenter, dire.
— Bom dia, Dan. Está bom? — Olá, Frank — diz (o jogger), ainda arquejante e fingindo uma cãibra. — Que tempo horrível para correr — comenta o homem (...)
— (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)- — Bonjour Dan. Ça va ? — Hi, Franck, lance Dan-Blake, qui souffle toujours, feint de grimacer sous une crampe. — Sale temps pour courir, dit l’homme, (...)
Prononciation modifier
- Lisbonne: \ku.mẽ.tˈaɾ\ (langue standard), \ku.mẽ.tˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \ko.mẽ.tˈa\ (langue standard), \ko.mẽ.tˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \kõ.mẽ.tˈaɾ\ (langue standard), \kõ.mẽ.tˈa\ (langage familier)
- Maputo: \ko.mẽ.tˈaɾ\ (langue standard), \kõ.mẽn.θˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \ko.mẽn.tˈaɾ\
- Dili: \ko.mẽn.tˈaɾ\
Références modifier
- « comentar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage