Ancien occitan modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Dérivé de coms (« comte »), avec le suffixe -essa.

Nom commun modifier

comtessa \Prononciation ?\ féminin (pour un homme, on dit : coms)

  1. (Noblesse) Comtesse.
    • Jaufres Rudels de Blaia si fo molt gentils hom, princes de Blaia.
      Et enamoret se de la comtessa de Tripol, ses vezer, per lo gran ben e per la gran cortesia qu’el auzi dir de lieis als pelegrins que vengron d’Antiochia.
      — (Vida de Jaufre Rudel de Blaja, dans Jean Boutière, A.-H. Schutz, Biographies des troubadours - Textes provençaux des xiiie et xive siècles, Paris, 1964, page 16)
      Jaufré Rudel fut un très noble personnage, prince de Blaye.
      Il s'énamoura de la comtesse de Tripoli, sans l'avoir vue, en entendant rapporter le plus grand bien d'elle et de sa grande courtoisie par des pèlerins de retour d'Antioche.

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Dérivé de comte (« comte »), avec le suffixe -essa.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
comtessa
\kumˈtɛ.sə\
comtesses
\kumˈtɛ.səs\

comtessa \kumˈtɛ.sə\ féminin (pour un homme, on dit : comte)

  1. (Noblesse) Comtesse.

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Références modifier

Occitan modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Dérivé de comte (« comte »), avec le suffixe -essa.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
comtessa
\kunˈteso̞\
comtessas
\kunˈteso̞s\

comtessa (graphie normalisée) \kunˈteso̞\ féminin (pour un homme, on dit : comte)

  1. (Noblesse) Comtesse.

Apparentés étymologiques modifier

Prononciation modifier

Références modifier