Français modifier

Étymologie modifier

Emprunt du mot espagnol.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
cornada cornadas
\Prononciation ?\

cornada \Prononciation ?\ féminin

  1. (Tauromachie) Encornade, coup de corne donné par un taureau.
    • Pas de cornada mais 8 blessés, aucun étranger. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 9)
    • Ce samedi, Rafaelillo a donc été opéré d’une cornada de 15cm avec trois trajectoires, avec la corne qui s'est arrêtée à 3mm d'une artère. — (site www.mundillo-taurino.com, 15 juillet 2023)

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Dérivé de cuerno, avec le suffixe -ada.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
cornada
\koɾˈnada\
cornadas
\koɾˈnadas\

cornada \koɾˈnada\ féminin

  1. Encornade, coup de corne.
  2. (En particulier) (Tauromachie) Coup de corne reçue par un torero pendant la faena qui provoque une blessure en pénétrant dans la chair.
    • La cornada, según las primeras valoraciones a pie de enfermería, es muy extensa, con orificio de entrada y salida, pues el pitón le atravesó todo el muslo de lado a lado, aunque, lo positivo, es que no sangraba abundantemente, lo que hace presagiar que el pitón no haya tocado de ningún vaso fundamental. — (Jiménez Fortes sufre una fuerte cornada en el muslo izquierdo en Bilbao, Antena 3, 21/08/2013)

Prononciation modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

Paronymes modifier